Da Albo tv dell' Aprile 1977 (periodo della 1a visione assoluta della serie sulla Rai)
Replica del 1980 all' interno di Fresco Fresco insieme ad Heidi (in contemporanea con le Tv locali che lo ribacchettavano fisso e lo avevano ribattezzato nel 1979 "Quella casa nella prateria" Da Tv Sorrisi e canzoni.
Non ho mai capito perché non l'hanno tradotto "La casetta nella prateria"! (Little house = Casetta) Comunque lo guardo tuttora, e confesso che mi emoziona molto. Charles è il mio idolo: il tipo di uomo che avrei scelto se fossi nato donna.
Concordo, io lo adoravo da bambina. Mi piaceva pure in un altro telefilm che seguivo all'epoca dove lui interpretava un angelo caduto sulla Terra, "Autostop per il cielo" si chiamava.
Certo, lo ricordo benissimo. E c'era anche Victor French insieme a lui, che ne La casa nella prateria impersonava Isaiah Edwards. Morti, porelli, a distanza molto ravvicinata: Landon nel 1991, French nel 1989.
Da una non banale rec tv d' epoca dei primi anni 80 possiamo vedere come si presentavano i titoli italiani d' epoca Sin dal debutto quest'ultima parte della serie già su Italia 1 fu battezzata LA CASA NELLA PRATERIA-Nuova serie- È qui che compare x la prima volta questa dicitura che poi fino a oggi è quella + conosciuta Sigla d coda da altra registrazione + recente