Go Nagai Net

MAZINGA Z in DVD: dal 26 Giugno con la Gazzetta dello Sport e Il Corriere della Sera

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 22/1/2020, 20:00     +1   -1
Avatar

^DarkAngel^

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
1,710
Reputation:
0
Location:
Milano

Status:


mi sembra una polemica sul nulla. Avete sparlato del lavoro altrui abbondantemente. Ora scrupoli su cosa?
In Yamato mi conoscono bene, così come chi ha lavorato a questo doppiaggio.
 
Web  Top
view post Posted on 22/1/2020, 20:07     +1   +1   -1
Avatar

Ill.mo Fil. della Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
8,430
Reputation:
+1,018

Status:


CITAZIONE (DarkAryn @ 22/1/2020, 17:04) 
...nel finale dello Z [...] a inserire la pista su Koji al posto di Ryo, nei blu ray la cosa é stata risolta.

Mi sa che non ci sei ancora arrivato al finale su BD... No,non è stato risolto nulla. L'audio resta quello ascoltato nei dvd.
Ormai siamo arrivati alla conclusione che abbiano mantenuto l'"errore" (Koji al posto di Ryo) per permettere una sorta di continuità col DS del Grande Mazinga, dove appunto il personaggio viene chiamato Koji.

Corretta o no, resta la più plausibile delle ipotesi. Fosse stato un errore vero e proprio, avrebbero davvero dovuto correggerlo nei BD (ma non l'hanno fatto,forse perché riaprire i multitraccia avrebbe comportato ulteriore spesa) .

@Gotan X : non c'è bisogno di cancellare anche questo post, ho appositamente rimosso eventuali riferimenti scomodi.
In questo caso stiamo solo parlando dei BD di Mazinga Z! :innocent.gif:
 
Top
view post Posted on 22/1/2020, 20:11     +1   -1
Avatar

Fratello di Trinità e Bambino

Group:
Mod
Posts:
12,104
Reputation:
+1,605

Status:


Il "lavoro altrui" è stato pubblicamente editato in dvd, motivo per cui è più che legittimo per gli acquirenti esprimere le proprie opinioni (negative o positive che siano).
In questo caso ci troviamo di fronte ad una divulgazione di notizie ufficiose e particolari di lavorazione non resi pubblici dalla casa editrice.
Ho posto la questione in staff. In attesa di un responso si prega di astenersi momentaneamente a trattare l'argomento
 
Top
view post Posted on 22/1/2020, 20:17     +1   -1
Avatar

^DarkAngel^

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
1,710
Reputation:
0
Location:
Milano

Status:


Riccardue, molto strano, a me lo ha assicurato chi ci ha lavorato che l’hanno tolto. A ‘sto punto qualcosa non ha funzionato... vedró di capirci qualcosa per fatti miei. Qui dentro comunque vi prego di fare più attenzione a come parlate delle persone, ricordatevi che siete un forum pubblico e che le parole possono ferire... e non sono certo le ovvietà che ho scritto.
 
Web  Top
view post Posted on 22/1/2020, 22:58     +1   -1
Avatar

Comm.Grand.Pres. della Girella

Group:
Super Mod
Posts:
5,657
Reputation:
+709
Location:
Roma

Status:


DarkAryn, nessuno vuole silenziare utenti né preferire una firma rispetto ad un'altra. Hai fatto una affermazione citando conoscenze e fatti non di pubblico dominio. Permetti che ci venga il dubbio che i proprietari dei fatti citati si possano risentire? Dici di essere autorizzato a diffondere questi fatti, dici di prenderti la responsabilità e va bene ma se la conoscenza che citi si fa ipoteticamente girare le scatole potrebbe decidere di prendersela anche con noi mod che non abbiamo vigilato.
È un forum pubblico, è vero, tutti possono dire la loro, è vero, senza ledere gli altri e, ovviamente offendere (e certo questo non è il nostro caso).
Nessuno ti ha mancato di rispetto, stiamo cercando di capire se le tue affermazioni possano dare origine a mal di capo che nessuno di noi vuole. Potremmo aver reagito per eccesso di prudenza, beh chi ha più prudenza la adoperi.
 
Top
view post Posted on 23/1/2020, 00:50     -1   +1   -1
Avatar

^DarkAngel^

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
1,710
Reputation:
0
Location:
Milano

Status:


Proprio non ce la fate a capire che avete già urtato chi pensate di tutelare? Ma li leggete i commenti della gente riguardo il lavoro altrui? E voi tutelereste cosa di grazia? Finitela di fare show inutili che siamo tutti grandi e vaccinati.
Sia chiaro che in questo forum non mi ha mandato nessuno, lo frequentavo tanti anni fa, mi sono indignato per le cose che ho letto sul lavoro di un mio caro amico. Per il resto esiste google.

Vi saluto.
 
Web  Top
view post Posted on 23/1/2020, 02:11     +1   -1
Avatar

Fratello di Trinità e Bambino

Group:
Administrator
Posts:
21,259
Reputation:
+2,374
Location:
Verona, città di Emilio Salgari.

Status:


Ciao, DarkAryn. :)
Mi ricordo di te, mi hai dato il benvenuto quando sono entrata nel forum, parecchi anni fa.
Vedo che manchi da queste parti da un po': bene, lo staff è cambiato, sia nel senso che sono persone diverse da quelle che ricordi, sia perchè abbiamo idee diverse da allora.

Siamo dell'idea che un conto sia esprimere un'opinione, buona o cattiva che sia (ed è nostra cura evitare che gli utenti sbrocchino troppo); un altro, diffondere notizie "di scuderia" che non siano ufficiali.
Dici che te ne assumi la responsabilità?
Ok, benissimo; resta il fatto che certe notizie le dai qui, su questo forum, il che espone anche noi mod, che possiamo essere richiamati per non averti impedito di diffondere certe voci.
Ora, scusa tanto, ma nessuno di noi ha voglia di avere seccature; puoi quindi dire le tue opinioni, certo, ma non puoi rivelare retroscena o anticipazioni ufficiose.
Grazie. :)
 
Top
view post Posted on 23/1/2020, 02:34     +1   +1   -1
Avatar

Ex Komor

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
2,630
Reputation:
+109
Location:
Soffiolieve

Status:


(Anche perché, aggiungo io, certa gente è nota per prendersela molto sul personale, e non si sa mai che parta la brocca...)
 
Web  Top
view post Posted on 23/1/2020, 09:18     +1   -1
Avatar

^DarkAngel^

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
1,710
Reputation:
0
Location:
Milano

Status:


A parte che se qualcuno dovesse prendersela per queste cose, state sicuri che non me le manderebbe a dire, perché si parla di gente che conosco, in particolare il direttore del doppiaggio che avete chiamato più volte: "Bassanello, fascista della lingua italiana ecc", anche in queste ore sono state scritte altre osservazioni poco carine sul suo conto.
Il vostro atteggiamento è quindi altamente ipocrita. Se non fanno certe cose o non escono come le volete voi, c'è sempre un motivo, non è che ci si divertono, che ci godono a far uscire le cose a metà.
Stessa cosa su robe tipo "Pigman" che vi ha scaldato tanto gli animi, che rimane una scelta motivata, che può piacere o meno ma ha i suoi motivi.
Invece di lamentarvi sempre comprate, supportate l'originale che è l'unica via per avere ancora materiale decente.
Poi le critiche, senza offesa, laddove ci siano delle mancanze ci stanno tutte, ma ripeto che ho letto cose poco carine, stanno ancora su questo forum, non sono state certo tolte. Quindi evitatemi questa predica ridicola.
Tra l'altro, quando è uscito Jeeg in blu-ray e stavate delirando su un fantomatico imitatore di Malaspina sono sempre venuto io a dirvi come stavano le cose, come mai non avete fatto scenate in quel momento?
Ricordatevi bene di moderare i termini e i modi quando parlate delle persone.
Siete veramente fuori luogo a volermi far passare per lo stronzo di turno.
Non ci sto proprio a questo gioco. Se volete cancellate pure tutto senza fare tante manfine. Fatelo e BASTA.
Saluti.
 
Web  Top
giuliogiulio
view post Posted on 23/1/2020, 10:08     +1   -1




Le foto del Box contenente la serie completa di Mazinga Z in Blu Ray qualcuno che ce l'ha,le può postare?Grazie.
 
Top
view post Posted on 24/1/2020, 06:59     +1   -1
Avatar

Comm.Grand.Pres. della Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
5,485
Reputation:
+7

Status:


CITAZIONE (Mamirez @ 22/1/2020, 19:38) 
Leggevo prima un post (mi pare di Althea) poi cancellato che come me non capiva bene. Cioè potrebbe esistere una pista audio con i nomi originali che sarebbe stata realizzata solo per alcuni episodi ma ad un certo punto interrotta?

Sì, l'ho cancellato perchè avevo frainteso il post.

Da quanto ho dedotto, per "doppia pista" s'intende la pista con l'audio storico(gli episodi doppiati dalla Rai all'epoca) e quella nuova 2015( quella in cui son stati doppiati gli episodi rimanenti).
E' qualcosa che sanno tutti coloro che hanno acquistato i dvd o bluray.

Altra cosa:è un mio rammarico perchè forse si è persa l'occasione di fare chiarezza sulla questione del nome del Visconte Pigman/Pigmeo.
Non conosco lo sviluppo della vicenda, il nome Pigman per quanto ufficiale significa uomo_maiale.
Guardando il personaggio non c'è alcun riferemento,anzi si nota che la testa sia in realtà quello di un pigmeo.
Il problema potrebbe essere sorto a monte, sul fatto che i giapponesi abbiano pronunciato male il nome "pigmeo".
Le mie restano in ogni caso ipotesi.
 
Top
view post Posted on 24/1/2020, 13:59     +1   -1
Avatar

Ex Komor

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
2,630
Reputation:
+109
Location:
Soffiolieve

Status:


Hint: in tutto il merchandise ufficiale (e perfino nell'edizione Yamato di Shin Mazinger!) il nome "visconte pigmeo" (lmao) è scritto Pygman.
 
Web  Top
view post Posted on 24/1/2020, 14:10     +1   +1   -1
Avatar

Fratello di Trinità e Bambino

Group:
Mod
Posts:
12,104
Reputation:
+1,605

Status:


CITAZIONE (ACR0MI0 @ 24/1/2020, 13:59) 
Hint: in tutto il merchandise ufficiale (e perfino nell'edizione Yamato di Shin Mazinger!) il nome "visconte pigmeo" (lmao) è scritto Pygman.

Appunto. Pigmeo è un aggettivo, Pygman è un nome proprio di fantasia derivante dal termine Pigmeo (Pygmy) probabilmente fuso con Man/Uomo.
Cambiare un nome proprio (di personaggio oltretutto già conosciuto) con un aggettivo, non ha trovato il gradimento di diversi utenti (loro pieno diritto)
Il maiale non c'entra nulla, il fatto che la parola inizi con Pig.. non cambia (se fosse stato fatto un personaggio che si ispirava a un Cosacco magari si sarebbe chiamato Kosman).
Però ribadirlo nuovamente diventa pleonastico (e non contribuisce a convincere chi la pensa diversamente), piuttosto quello che sarebbe interessante a questo punto è sentire bene la pronuncia giapponese. Dato che è traslitterato con la Y dovrebbe suonare come "paigumaa o baikumaa" giusto?
 
Top
view post Posted on 24/1/2020, 15:44     +1   +1   -1
Avatar

Mostro Guerriero dell'esercito degli spiriti malvagi (Generale Hardias)

Group:
Mod
Posts:
2,950
Reputation:
+480
Location:
Mikene

Status:


Per me il motivo della scelta di chiamarlo Visconte Pigmeo è piuttosto chiara, ed è legata a voler mantenere una specie di continuità con il DS dell'epoca che ovunque poteva italianizzava: Aliante Slittante, Dottor Inferno ecc. Certamente potevano anche mantenere Pygman visto che comunque alcuni nemici con nomi non italianizzabili c'erano anche nel DS: Ashura, Blocken. Hanno optato per l'italianizzazione.
 
Top
view post Posted on 24/1/2020, 16:00     +1   +1   -1
Avatar

Fratello di Trinità e Bambino

Group:
Mod
Posts:
12,104
Reputation:
+1,605

Status:


CITAZIONE (Mamirez @ 24/1/2020, 15:44) 
Per me il motivo della scelta di chiamarlo Visconte Pigmeo è piuttosto chiara, ed è legata a voler mantenere una specie di continuità con il DS dell'epoca che ovunque poteva italianizzava

E' una cosa che ho pensato anch'io con il parallelismo tra Hell e Inferno. Mi sembra un po' più logico rispetto alla volontà di evitare la somiglianza con Pig/maiale.
Comunque è una scelta che non mi trovo d'accordo. Capisco nei casi in cui c'è continuità logica (es. Hoover Pilder/Jet Pilder = Aliante Slittante/Aliante Jet : dato che il nuovo aliante ha lo stesso nome del primo era giusto lasciare quello storico) ma nel caso di personaggi inediti sarebbe stato meglio sfruttare l'occasione per svecchiare la produzione e renderla più fedele possibile, invece si è scelta la via più tradizionalista/vintage.
Oltretutto Hell è un termine straniero, quindi può più facilmente dare l'effetto di un nome proprio. Inferno ha una sua evocatività legata al male, alle tenebre ecc..
Pigmeo è un aggettivo e basta (allora per assurdo, cosa che non mi sarebbe piaciuta comunque, era meglio chiamarlo Pigmeor o Pigmeos)
 
Top
2454 replies since 15/1/2015, 15:09   56385 views
  Share