Alla fine abbiamo deciso per la formula ad eliminazione diretta, quella con più pathos. Chi vince va avanti nel torneo, la sigla che perde è definitivamente eliminata. Mi raccomando quindi, partecipate tutti: ogni voto è fondamentale!
Coma al solito: Si consiglia di esprimere il voto in base al gradimento della sigla più che dell’anime corrispondente. Per ciascuna sigla sono postati, quando possibile, due video: a sinistra la sigla tv spesso tagliata, a destra la sigla completa. Si ringraziano tutti coloro che hanno voluto condividere sul web i video di queste mitiche sigle, in particolare “Actarus Sigle” su youtube per la maggior parte delle sigle complete.
uno scontro tra titani d'acciaio. ma questa volta Gundam viene sconfitto, dato che Jeeg secondo me usa i rarissimi componenti strumentali per suonargliele! A dirla tutta, una delle versioni più fighe che conosca di questa sigla è fatta da una cover band di cartoni animati qui in zona, i Freeway, che in una occasione hanno fatto un concerto con un'orchestra giovanile ed un coro ed in quella occasione hanno unito caratteristiche della sigla italiana e di quella giapponese in un risultato favoloso, ma già la versione "base" italiana è superba.
Val Padana, bassissima Val Padana, praticamente sotto il livello del mare
Status:
Gira che ti rigira... per quanto " contro Gundam nessuno ce la fa!", "noi restiamo tutti con te,/perchè tu, tu sei JEEG"!!!! In questo match, io sono cuore e acciaio !
La sigla di Gundam è molto bella e resto convinta che nessuno ce la fa contro Gundam, tra i suoi nemici, ma qui la sfida è contro una sigla che imho, caso raro, in versione italiana è addirittura migliore che in quella originale: mantenuta la musica, il testo IT è più ricco e articolato, a sostituzione dei ripetuti "BAN-BAN-BAN" Risultato travolgente, che per me ha pochissimi rivali. "Perché tuuuuuu, tu sei Jeeg... Hey!"
Chi mai sapra' di una stella che e' esplosa anni luce fa. Scruta nel blu...
Status:
Jeeg senza dubbio! Concordo col commento di TsurugiTetsuya: è uno di quei rari casi in cui la versione italiana, a mio avviso ancor più trascinante, ricca e potente, supera l'originale!