Allora, cerchiamo di capirci bene perché niente è chiaro come sembrerebbe: tu Sunny dici di aver postato screencaps dell'episodio dal bluray, ma c'è chi dice che dalle recensioni del box BD ITALIANO l'episodio 15 is still missing in action.
Dunque, anzitutto: da dove le hai tratte quelle immagini, dal BD ufficiale italiano? Da quello americano? Quello giapponese? O da un pezzotto?
Cominciamo a chiarire questo aspetto, poi si potrà tranquillamente discutere di tutto il resto.
Oh, lo dico senza intenti polemici!! Stiamo solo discutendo in tranquillità. E' solo che magari sto capendo male io ...
Quanto ad Endrius, chi frequenta questo forum dagli esordi se lo ricorda (personalmente l'ho anche conosciuto all'incontro con Nagai a Venezia nel 2007, un ragazzo simpatico! E ... si chiama proprio Endrius alle anagrafe!!), così come se lo ricorda chi frequentava il Plusnetwork forum (quando ancora esisteva) e il Pluschan poi. E' noto da anni nell'ambiente e ci siamo sempre fidati di lui, era ed è una persona corretta. Ah: ho messo le virgolette sul suo "essere assunto" solo perché so che in realtà non fu veramente assunto e stipendiato per quel lavoro (almeno, non credo). Fu chiamato in vece di collaboratore, o forse si offrì lui stesso, questo non me lo ricordo. Aveva fatto il revisore di testi o qualcosa del genere, non necessariamente un ruolo che avesse "peso" su tutto il progetto. Però, essendo lui parte dello staff che si occupò della riedizione italiana della prima serie, era informato dei fatti dall'interno e quindi per noi fu una preziosissima fonte di prima mano. Penso che chiunque qui dentro che abbia più di 30 anni e seguisse già il forum dai primi vagiti possa confermare quanto sto scrivendo.
Inoltre, come già abbiamo detto devi anche tenere in considerazione che dal (ri)lancio di Gundam sono passati ben 19 anni (e le trattative si erano concretizzate già nel 2001) e nel frattempo possono cambiare tante cose. All'epoca i BD manco esistevano, in pratica ... C'era solo il dvd e Tomino aveva deciso che quell'episodio non ci doveva essere più. Poi, come ha detto lo Zio, le cose sono cambiate ... perlomeno per quanto riguarda l'edizione BD giapponese.
Ma si potrebbe dire lo stesso di tutti i casini, le voci, i rumors e quant'altro che ammantavano la Special Edition di Goldrake del 2007 (naufragata poi a fine 2010) ... L'editore non poteva raccontarci tutto, ergo comunicò solo quanto faceva loro comodo, e così per anni si è creduto che il doppiaggio storico doveva essere "eliminato" perché non piaceva ai giapponesi, quando in realtà c'erano dietro questioni complesse e ben poco chiare su chi ne detenesse i diritti. E quando queste questioni furono risolte, il doppiaggio storico è riemerso ed è stato pubblicato ufficialmente. Le cose, appunto, negli anni possono anche cambiare.
Edited by Riccardue - 3/12/2023, 21:15