Cobra |
|
| QUOTE (evilgetter @ 20/12/2011, 21:39) Ma secondo me, a parte le anomalie nagaiane (shin jeeg e gli altri inediti) o quelle poche serie shin vision, a una delle quali dynit dice di essere interessata (o i cieli di escaflowne the movie), quando passano più di 5 anni a essere generosi (per esempio claymore), ma dicamo anche solo dopo più di 3 anni, se una serie non è arrivata non arriverà mai. 2012 : Yamato manda su Man-Ga Dancougar. Questa si che e' una serie anni 80. E non vedo l'ora che la pubblichino in dvd. Ed hanno pure comprato Cobra, questa chissa' quando la pubblicano. Sarebbe gia' tanto se si limitassero a vendere il film, tanto l'avevano pubblicato in VHS (ed io l'avevo comprato hehe....). Anche Cobra e' una serie primi anni 80 e per dippiu' non e' mai stata trasmessa in italia. E sconosciuta al 99,99% tranne per il film. QUOTE Certo credo che veramente in pochi siano disposti ad aspettare un periodo di tempo così lungo. Il problema è che molti usano il fansubber non come una finestra più che legittima sull'animazione giapponese, visto le poche risorse/volontà delle case editrici italane, ma come una scusa per non andare a comprare l'originale perchè ormai, dopo averlo già visto fansubbato, perdono interesse. Totalmente assurdo e scorretto è poi andare a fansubbare serie che vanno su italiano come naruto o one piece. Guarda io saro' onesto, qualche serie fansubbata l'ho vista. Ma e' molto raro, anche perche' non avrei materialmente il tempo di interessarmi a tutte le serie che escono in giappone e poi non ne ho neanche la voglia. Quindi mi affido piu' che altro a recensioni ed integro la loro analisi con quello che so dei miei gusti. Cosi' posso valutare se ha senso che la compri (non necessariamente da editori italiani che magari manco se la cagano la serie in questione). In questo caso essere poliglotta mi e' di aiuto. Senza andare a citare il mercato americano, quello francese pur avendo avuto un calo drastico e' enorme. La quantita' di serie TV che pubblicano (molte delle quali sono VO con sottotitoli quindi niente doppiaggio) e' pazzesca. Io vorrei tanto che anche da noi si incominciasse a ragionare cosi'. Comprare serie di mandare in tv e serie da comprare per mandarle direttamente nel mercato home video senza alcun doppiaggio. Credo che alla lunga il mercato ne gioverebbe dando agli aquirenti una piu' ampia scelta. E svincolando le casi editrici dal circuito TV. Che se quest'ultimo va in malora si porta nella fossa Yamato e Dynit.
|
| |