Go Nagai Net

Anime, cartoni animati, live action, film d'animazione e altro. Tutte le news

« Older   Newer »
  Share  
Zio Sam
view post Posted on 21/4/2024, 12:33 by: Zio Sam     +1   -1
Avatar

Ill.mo Fil. della Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
8,370
Reputation:
+686

Status:


CITAZIONE
1) Confermo, di questo però Romoli ne ha parlato sulla prima parte dell'intervista nel numero scorso. Questa seconda parte ha giusto un accenno finale sulle sue considerazioni tra opera originale e anime (secondo lui banalizzato - io personalmente non ho letto l'una né visto l'altra); è conscio che l'anime sia stato trasmesso in buona parte del mondo tranne che in Italia. Nella prima parte ci sono tutti i dettagli della vicenda, ovviamente per lui dal sapore amaro (parla della causa legale tra lui e i giapponesi, del suo viaggio in Giappone per vedere il pilota, che considera migliore della serie). In questa seconda si concentra più su quanto ha prodotto successivamente e di quanto della sua produzione sia reperibile oggi (non essendo considerato dagli editori italiani ha cominciato ad autoprodursi i volumi tramite Youcanprint: al solito, nessuno è profeta in patria... Sigh).
CITAZIONE
Invece ho perso le speranze per Japan Magazine #1 (ordinato dall'edicolante, ma si sa come funziona coi distributori e i resi ...) , che ho potuto reperire solo in formato digitale ma non ho ancora letto (perde qualsiasi senso, in digitale...) e ancora sto aspettando che arrivi il #2. Boh, tutto tace. Anche Nippon Shock Magazine è in ritardo come al suo solito ... Comincia a seccarmi questa stupidata di far uscire i numeri del mese precedente nel mese successivo, è tutto completamente sballato. Che cavolo, siamo a fine aprile e devono ancora uscire i numeri di marzo?! Daje.

Da me c'era in tutte in tutte le edicole, possibile che non lo trovavi ?
VAbbè puoi sempre richiedere l'arretrato ....

Il fumetto non l'ho letto neppure io, ma priticamente i giapponesi hanno rpeso l'ambientazione e poi c'hanno aggiunto personaggi e storie loro.
Praticamente la stessa cosa accaduta con i libri fantasy di Tony Wolf ( Antonio Lupatelli) che sono serviti come spunto per la Principessa dai capelli blu.
Cmq la serie di Saggitarius alla sua uscita, fu votata su ANiamge come una delle 10 serie più belle dell' anno.
Ed è si incredibile che non sia mai arrivata in Italia ( forse per via dei contenziosi nei diritti accennati sopra )



CITAZIONE
3) Di Dragonball ho il dvd "ufficiale" (ricordo giusto la voce di Monica Ward, forse su Bulma?) , City Hunter lo vidi coi sub inglesi, non sono mai riuscito a trovarlo in italiano. Comunque sì, l'articolo si divide tra prodotti reperibili in italiano e prodotti mai doppiati ma comunque giunti a noi grazie alla rete. A mio parere manca qualcosina, non è stato citato tutto, ma immagino che l'argomento verrà ripreso successivamente...

City Hunter, come molti altri film inediti di Jackie Chan, è stato doppiato in anni recenti e trasmesso su Paramount Channel, quando era in chiaro

CITAZIONE
S. Nell'articolo su Kappa Magazine è citato uno speciale "numero 100" di Mangazine, uscito nel 2001 come omaggio alla rivista storica.Io non ne sapevo nulla, tu ce l'hai? Se ho capito bene, è una specie di parodia con i fumetti e articoli su personaggi inventati al momento?
Vale qualcosa - economicamente e artisticamente - o si tratta di una boiata di cui tutti si sono dimenticati?

La seconda che hai detto .
 
Top
1713 replies since 30/9/2018, 17:03   29226 views
  Share