Go Nagai Net

La morte di Gorgon, Episodio 22

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 13/2/2024, 23:10     +1   -1
Avatar

Mostro Guerriero dell'esercito degli spiriti malvagi (Generale Hardias)

Group:
Mod
Posts:
2,941
Reputation:
+474
Location:
Mikene

Status:


Intendi dire se fosse sopravvissuto dopo essersi beccato il doppio fulmine in pieno oppure se non gli fosse proprio successo nulla?
Nel primo caso, fornirgli un corpo nuovo sarebbe stata una necessità per farlo sopravvivere.
Se invece non si fosse messo in mezzo inopinatamente alla battaglia credo sarebbe rimasto uguale: il trono e il posto di comando sono stati realizzati a sua misura.
 
Top
view post Posted on 14/2/2024, 09:49     +1   -1
Avatar

Fratello di Trinità e Bambino

Group:
Mod
Posts:
12,072
Reputation:
+1,587

Status:


Più che altro pensavo ad una questione gerarchica : i Mikenes importanti hanno il corpo da robot giganti e la Marchesa Janus che è pari ai generali è anche lei gigante, salvo avere anche il corpo più piccolo per lo spionaggio.
Nel caso del Duca Gorgon pensavo a qualcosa tipo il robot di Kaliga di Daltanious con il suo volto incastonato sul petto o il busto di dimensioni normali dietro il vetro di un abitacolo come il Gran Maresciallo), con la capacità di poterlo lasciare come per Janus (in pratica una sorta di matrioska)
 
Top
view post Posted on 14/2/2024, 20:22     +1   -1
Avatar

Ducaconte della Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
6,825
Reputation:
+1,307
Location:
Decapod 10

Status:


A dire la verità io non ho mai pensato che la Marchesa Yanus formato umano fosse un robot o un cyborg.
Per me è sempre stata una specie di strega o al massimo un demone.
 
Top
view post Posted on 14/2/2024, 20:26     +1   -1
Avatar

Ill.mo Fil. della Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
8,346
Reputation:
+677

Status:


CITAZIONE (Mamirez @ 13/2/2024, 23:10) 
Intendi dire se fosse sopravvissuto dopo essersi beccato il doppio fulmine in pieno oppure se non gli fosse proprio successo nulla?
Nel primo caso, fornirgli un corpo nuovo sarebbe stata una necessità per farlo sopravvivere.
Se invece non si fosse messo in mezzo inopinatamente alla battaglia credo sarebbe rimasto uguale: il trono e il posto di comando sono stati realizzati a sua misura.

Oddio, avrei voluto vederlo sedersi su quel trono se Tiger fosse rimasto intero ( e addirittura, nel videogame per PSX di Super robot wars taisen, pilota il Mazinkaiser )
 
Top
view post Posted on 14/2/2024, 20:59     +1   -1
Avatar

Fratello di Trinità e Bambino

Group:
Mod
Posts:
12,072
Reputation:
+1,587

Status:


CITAZIONE
A dire la verità io non ho mai pensato che la Marchesa Yanus formato umano fosse un robot o un cyborg

Eppure lo è. Si vedrà bene nella puntata della sua apparizione.
Si era ipotizzato che il rendere cibernetici i nemici fosse un escamotage per rendere meno crude le scene splatter (come questa di Gorgon ma anche Pigman in Mazinga Z)
 
Top
view post Posted on 14/2/2024, 21:01     +1   -1
Avatar

Ill.mo Fil. della Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
8,346
Reputation:
+677

Status:


CITAZIONE (GOTAN X @ 14/2/2024, 20:59) 
CITAZIONE
A dire la verità io non ho mai pensato che la Marchesa Yanus formato umano fosse un robot o un cyborg

Eppure lo è. Si vedrà bene nella puntata della sua apparizione.
Si era ipotizzato che il rendere cibernetici i nemici fosse un escamotage per rendere meno crude le scene splatter (come questa di Gorgon ma anche Pigman in Mazinga Z)

Non è un ipotesi
 
Top
view post Posted on 15/2/2024, 10:13     +1   -1
Avatar

Fratello di Trinità e Bambino

Group:
Mod
Posts:
12,072
Reputation:
+1,587

Status:


Non so se venga detto in qualche intervista ufficiale però ricordo che qua se n'è parlato (bisognerebbe cercare il thread) e la cosa era partita proprio da Zio Sam. Il rendere i nemici dei cyborg serviva per lenire la violenza, ma la dose di sangue era comunque abbastanza copiosa (e anche di simil sangue se si pensa all'olio perso dai robot). Già in Devilman dove i nemici non erano meccanici si sfruttavano escamotage diversi come il sangue dei demoni di colori diversi (verde, viola ecc..). Insomma dei precursori dei corpi in controluce e del sangue fluorescente in Ken il Guerriero.
La natura meccanica dei Micenei però trovava radici anche in altri elementi della storia : in Ota si sono dovuti trasformare per sopravvivere alle mutazioni provocate dalla vita nel sottosuolo, mentre nell'anime si vede l'episodio in cui Cherubinus è spodestato e viene convertito con la forza in un mostro guerriero. Gli stessi soldati una volta erano suoi sudditi poi convertiti ciberneticamente
 
Top
view post Posted on 15/2/2024, 11:54     +1   -1
Avatar

Ill.mo Fil. della Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
8,346
Reputation:
+677

Status:


CITAZIONE (GOTAN X @ 15/2/2024, 10:13) 
Non so se venga detto in qualche intervista ufficiale però ricordo che qua se n'è parlato (bisognerebbe cercare il thread) e la cosa era partita proprio da Zio Sam. Il rendere i nemici dei cyborg serviva per lenire la violenza, ma la dose di sangue era comunque abbastanza copiosa (e anche di simil sangue se si pensa all'olio perso dai robot). Già in Devilman dove i nemici non erano meccanici si sfruttavano escamotage diversi come il sangue dei demoni di colori diversi (verde, viola ecc..). Insomma dei precursori dei corpi in controluce e del sangue fluorescente in Ken il Guerriero.
La natura meccanica dei Micenei però trovava radici anche in altri elementi della storia : in Ota si sono dovuti trasformare per sopravvivere alle mutazioni provocate dalla vita nel sottosuolo, mentre nell'anime si vede l'episodio in cui Cherubinus è spodestato e viene convertito con la forza in un mostro guerriero. Gli stessi soldati una volta erano suoi sudditi poi convertiti ciberneticamente

be anche il Generale nero quando muore ha il sangue color arancio.
Anche il marchese Pigman quando muore si vede che è un robot ( mentre nel manga di Ota è fatto di carne e sangue, quando Mazinga lo taglia in due ) .
Non potevi certo mostrare Gorgon con le budella penzolanti e il sangue copioso che esce ovunque .
Certo la censura giapponese rimaneva e rimane cmq mooolto più elastica di quella occidentale ( e cmq anche nei cartoni USA, ci sono i robot per legittimare la violenza con le armi da taglio; vedi i soldati del piede nelle Tartarughe Ninja )
 
Top
view post Posted on 16/2/2024, 09:49     +1   -1
Avatar

Fratello di Trinità e Bambino

Group:
Mod
Posts:
12,072
Reputation:
+1,587

Status:


CITAZIONE
Certo la censura giapponese rimaneva e rimane cmq mooolto più elastica di quella occidentale ( e cmq anche nei cartoni USA, ci sono i robot per legittimare la violenza con le armi da taglio; vedi i soldati del piede nelle Tartarughe Ninja )

Ricordo infatti i soldati di Voltron
Doom_robot
anche se non so se fosse una scelta originale per Golion o soltanto degli episodi prodotti dalla Toei su richiesta degli americani.
CITAZIONE
Oddio, avrei voluto vederlo sedersi su quel trono se Tiger fosse rimasto intero ( e addirittura, nel videogame per PSX di Super robot wars taisen, pilota il Mazinkaiser )

Una cosa che mi ha sempre colpito è la sua collocazione sulla tigre che non è al centro come ipoteticamente a cavallo, ma sopra le gambe posteriori (qualche malizioso potrebbe vederci un richiamo "fallico"), tanto che quando la tigre viene distrutta queste gli fungono da gambe.
Che sia una scelta voluta per rendere pratica una fuga di Gorgon senza tigre? oppure è un rovesciamento del concetto classico di centauro che ha il busto umano al posto della tesa di animale e si trova sulle gambe anteriori.
Ricordo comunque il concetto di Gorgon ripreso in un mostro di Cutie Honey
E94Va4wXEAE6e2f
 
Top
view post Posted on 18/3/2024, 18:55     +2   +1   -1
Avatar

Tsuki no hikari ha ai no message ^_-

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
1,330
Reputation:
+52
Location:
E' suggerita da nick e titolo...

Status:


CITAZIONE (Mamirez @ 12/2/2024, 17:44) 
Vedendo il Grande Mazinga in azione, Yuri Caesar mobilita il mostro guerriero Donderos.
PDVD_023-17077553347237

In realtà è ダンダロス (sillabario Katakana) = Dandaros[u] [va bene anche "Dandalos"...]

ダ/Da

ン/n/un

ダ/da

ロ/ro

ス/su

= Dandaros

人間型戦闘獣 ダンダロス
Ning[h]en-gata sentou juu Dandaros
Bestia da battaglia di tipo/umanoide[essere umano] Dandaros/Dandalos


人間 = Ning[h]en = essere umano/umanità/umanoide

型 = Gata/Kata/Kei (letture/pronunce cambiano a seconda del composto e della relativa posizione nella struttura sintattica) = tipo/modello/stile/categoria

戦闘 = Sentou = battaglia/combattimento/lotta

獣 = Juu/Kemono/Shishi (letture/pronunce cambiano a seconda del composto e della relativa posizione nella struttura sintattica) = Bestia/Belva/Animale[Antropomorfo]

ダンダロス = Dandaros/Dandalos

Dandaros sembra una voluta storpiatura di タンタロス = Ta-n-ta-ro-su/Tantaros/Tantalos e quindi un loro eventuale richiamo e riferimento al mito greco di Tantalo...


CITAZIONE (Mamirez @ 12/2/2024, 17:44) 
Il primo ad entrare in azione è il gigantesco Gabara dalla forma di un’enorme tartaruga marina.
PDVD_040-17077557556207

魚類型戦闘獣 ガバラ
G[h]yorui-kei sentou juu GABARA[H]
Bestia da battaglia di tipo/pisciforme GABARA[H]


魚類 = G[h]yorui = Pesci/Pisciforme [類 = Rui = indica anche la Classe/Genere/Tipo/Famiglia/Ordine dei "Pesci"]

型 = Kei/Gata/Kata = tipo/modello/stile/categoria

戦闘 = Sentou = battaglia/combattimento/lotta

獣 = Juu/Kemono/Shishi = Bestia/Belva/Animale [Antropomorfo]

Le specifiche fattezze di Gabara[h] consentono poi l'immediato riferimento ad una importante citazione culturale nipponica in quanto il suo aspetto, a partire dalla tipica "lunga coda capelluta", rispecchia in pieno la mitologica Tartaruga Gigante "Minogame"...

https://the-turtle-cove.blogspot.com/2012/...se-culture.html

che a sua volta richiama immediatamente l'altro celebre mito giapponese inerente "Urashima Taro"...

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B5%A6%E5...%A4%AA%E9%83%8E


Restando nell'ambito della finzione e quindi dell'intrattenimento, oltre all'altra celebre Tartaruga Gigante GAMERA "amica di tutti i bambini e guardiana dell'Universo nonché capace di comunicare con gli esseri umani tramite la sacra ed ancestrale Magatama", con diverse caratteristiche e genere di appartenenza (di base è una rana più che una tartaruga...) con il nome di ガバラ = Gabara[h] ci troviamo di fronte ad altra leggenda, tipica sempre delle produzioni cinematografiche di stampo "Kaijuu" ( 怪獣 = Kai-juu = letteralmente: strana/e bestia/e. Il sostantivo "Kai" implica anche tutto ciò che risulta essere un sospetto, una bizzarria, qualcosa di insolito, un mistero se non qualcosa di straordinario...) ovvero davanti a...:

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AC%E3%83%90%E3%83%A9



CITAZIONE (Mamirez @ 12/2/2024, 17:44) 
PDVD_057-17077560830649 PDVD_060

Analizzando invece il titolo originale dell'episodio...:

ゴーゴン大公!! 火山島に散る

Googon taikou!! Kazantou ni chiru

Arciduca Gorgon!! Morire di una nobile morte su di un’isola vulcanica


Il nome "Gorgon", in giapponese, può essere traslitterato/trascritto (tramite sillabario Katakana) in vari modi come ad esempio ゴルゴン/Gorugon oppure ゴルゴ/Gorugo/Golgo...

Con ゴーゴン/Googon invece il personaggio è indicato (sempre traslitterato/trascritto mediante il sillabario Katakana) seguendo la pronuncia e la scrittura in inglese di "Gorgon"... il tutto sempre per richiamare ovviamente anche il mito delle Gorgoni...


火山島
Kazantou
Isola vulcanica

火山
Kazan
vulcano


tou/jima/shima = isola (letture/pronunce cambiano a seconda del composto e della relativa posizione nella struttura sintattica)


Ni = Sulla/su di una

散る
Chiru = Morire di una nobile morte

Nota: letteralmente il verbo "chiru" (ci-rù) significa "cadere" (tipo il cadere delle foglie oppure dei fiori di una fioritura...) ed anche scomparire, dissolversi, disperdersi... ma in determinati contesti indica precisamente il "morire di una nobile morte"...

In un adattamento italiano potrebbe funzionare bene anche...: "morire eroicamente/onorevolmente su di un'isola vulcanica"
 
Top
24 replies since 12/2/2024, 17:44   569 views
  Share