Go Nagai Net

SHIN MAZINGER sbarca in italia : LE NOSTRE IMPRESSIONI

« Older   Newer »
  Share  
Odysseo
view post Posted on 22/1/2011, 16:41 by: Odysseo     -1   +1   -1




CITAZIONE
c'è una cosa che noto in generale nei doppiaggi nuovi (tutti, indipendentemente da chi li realizza): le voci sono "secche". Nel senso che non hanno quel minimo di riverbero o di "fusione" con gli altri suoni che circondano la voce. Il senso di "francobollo" piuttosto che di "amalgama". Ma è una mia impressione ovviamente...

credo dipenda dal fatto che molti anni fa i doppiaggi venivano effettuati in sale molto grandi, che producevano un riverbero naturale, mentre oggi le sale di doppiaggio sono praticamente degli sgabuzzini, quindi la voce risulta molto più secca...

Ribadisco la mia opinione a freddo : il doppiaggio è davvero ben fatto. La recitazione l'ho trovata molto più convincente che in Mazinkaiser, ad esempio, dove aveva sempre una strana sensazione di "sforzato".
Solo, dovete scordarvi i classici abbinamenti voce/personaggio fatti finora su mazinger... Sayaka ad esempio ha una voce molto più da bambina, ma secondo me ci sta benissimo, mentre Boss ha una voce meno da idiota. Riuscitissimo anche il doppiaggio di Ashura.
Ankokuji forse è il migliore in assoluto, almeno secondo me...
 
Top
207 replies since 21/1/2011, 22:32   6048 views
  Share