Go Nagai Net

Tutto Mazinga Z (Commenti, news, considerazioni)

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 2/12/2019, 19:52     +1   -1
Avatar

Ill.mo Fil. della Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
8,430
Reputation:
+1,018

Status:


CITAZIONE (TsurugiTetsuya @ 2/12/2019, 09:42) 
CITAZIONE (Zio Sam @ 1/12/2019, 01:23) 
Mi pare di si, infatti quando Z esce dalla vasca, , ha la vernice venuta parzialmente via .

Grazie, Zio Sam.
Forse e dico forse (e lo ripeto per scaramanzia) sotto Natale avrò occasione di andare a ripescare (almeno adesso so che nella serie è uno degli ultimi :thx:) questo episodio di MZ che tanto mi ha incuriosita... perchè mi ricordo che tentai con una certa attenzione di evincere dai dialoghi e dalla situazione con che cosa Hell stesse cercando di annientare il robot, ma non mi sembrava che si capisse bene... E dato che il mio paese è uno dei comuni italiani storicamente coinvolti nella fabbricazione con metodi tradizionali di un particolarissimo materiale dai mille, insospettabili impieghi :via:, dal colore e dall'aspetto della sostanza così come del suo contenitore, mi ero convinta si trattasse di un... bagno di calce! :via:

Casualmente l'ho visto ieri : Hell parla di acido nel doppiaggio ita ; i sub sono piuttosto coerenti (non c'è proprio scritto "acido" ma liquido solvente, quindi siamo lì) . Non viene citata la calce né altro.
 
Top
view post Posted on 3/12/2019, 11:39     +1   +1   -1
Avatar

Grand Pez di Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
7,396
Reputation:
+2
Location:
NEGHINI NEGHINI NASALUCOLO'

Status:


Paragonare i due mazinga...come storia, qualità dei prodotti, mi sembra un'eresia!
Vi spiego perchè: Maz Z è una delle 3 /4 icone nipponiche(dopo Gundam-Doraimon-Pikaku),talmente è vero che solo per il brand la Bandai... negli ultimi 20 anni ha fatto uscire modellini, film,dvd & br.
Poi teniamo a mente che erano e sono anime per un pubblico di bambini. Seppur poi nel tempo Gureto ha molte più sfaccettature per un pubblico semi adolescente e adulto.
Quando poi nell'immaginario culturale diventa un brand iconico...c'è tutta la nuova generazione da "coltivare" vedi Maz Infinity.
Le storie poi dei due Mazinga non devono suscitare narrativamente differenze storiche o meno, trattasi di una Trilogia che finisce con Grendizer!
vaT3G9i

VP3ffZ
 
Web  Top
view post Posted on 3/12/2019, 13:44     +1   -1
Avatar

Filologo della Girella

Group:
Pilotessa Girellara
Posts:
2,103
Reputation:
+192
Location:
Valle Camonica (BS).

Status:


CITAZIONE (Riccardue @ 2/12/2019, 19:52) 
CITAZIONE (TsurugiTetsuya @ 2/12/2019, 09:42) 
Grazie, Zio Sam.
Forse e dico forse (e lo ripeto per scaramanzia) sotto Natale avrò occasione di andare a ripescare (almeno adesso so che nella serie è uno degli ultimi :thx:) questo episodio di MZ che tanto mi ha incuriosita... perchè mi ricordo che tentai con una certa attenzione di evincere dai dialoghi e dalla situazione con che cosa Hell stesse cercando di annientare il robot, ma non mi sembrava che si capisse bene... E dato che il mio paese è uno dei comuni italiani storicamente coinvolti nella fabbricazione con metodi tradizionali di un particolarissimo materiale dai mille, insospettabili impieghi :via:, dal colore e dall'aspetto della sostanza così come del suo contenitore, mi ero convinta si trattasse di un... bagno di calce! :via:

Casualmente l'ho visto ieri : Hell parla di acido nel doppiaggio ita ; i sub sono piuttosto coerenti (non c'è proprio scritto "acido" ma liquido solvente, quindi siamo lì) . Non viene citata la calce né altro.

Riccardue, grazie!
Sapendo che alcuni di noi qui si stavano riguardando la serie, confidavo che qualcuno in breve avrebbe visto questo episodio (che da un po' mi dicevo di dover riguardare, ma tra tutti proprio non mi ricordavo nemmeno a che punto della serie fosse, e purtroppo in 'sto periodo, tempo per andarmi a rispulciare la svalangata di episodi di MZ: zero!).
Evidentemente, qualche anno fa ne devo aver visto una versione jap nemmeno sottotitolata, dato che non avevo assolutamente carpito la parola "acido" o similari.

Sai magari dirmi che numero o che titolo ha?
:thx: a lot.
 
Top
view post Posted on 3/12/2019, 20:21     +1   +1   -1
Avatar

Ill.mo Fil. della Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
8,430
Reputation:
+1,018

Status:


CITAZIONE (TsurugiTetsuya @ 3/12/2019, 13:44) 
Riccardue, grazie!
Sapendo che alcuni di noi qui si stavano riguardando la serie, confidavo che qualcuno in breve avrebbe visto questo episodio (che da un po' mi dicevo di dover riguardare, ma tra tutti proprio non mi ricordavo nemmeno a che punto della serie fosse, e purtroppo in 'sto periodo, tempo per andarmi a rispulciare la svalangata di episodi di MZ: zero!).
Evidentemente, qualche anno fa ne devo aver visto una versione jap nemmeno sottotitolata, dato che non avevo assolutamente carpito la parola "acido" o similari.

Sai magari dirmi che numero o che titolo ha?
:thx: a lot.

Prego! Ho controllato su Wikipedia , è' l'episodio 88 , titolo "Vivere o morire? Battaglia fino allo stremo sull'Isola Inferno!"

+ + +

Ne approfitto per vergare qui le mie ultime considerazioni. Ieri sera, dopo innumerevoli sere, ho finito la visione.
Qualche appunto spicciolo:

-Oh dear! Pensavo che il visconte Pigman sarebbe durato di più,e invece la sua sorte è pressoché segnata in una manciata di puntate. Mi ero scordato che nella serie tv l'Infamone traditore fosse lui! (e non Ashura come nel manga di Ota) Ben gli sta....

-Ho notato una particolaruccio che m'ha fatto girare leggermente le belotas: spesso gli episodi sono disegnati e animati veramente bene quando interagiscono i personaggi. Quando invece comincia lo scontro robottonico, le scene vengono sovente affidate allo studio più scrauso del lotto con risultati mediocri... E' un cruccio che mi porto dietro da parecchie puntate. Non è la regola,per fortuna,ma è difficile imbattersi in puntate soddisfacenti dall'inizio alla fine ('artisticamente', intendo).

-Non posso fare a meno di notare che gli ultimi due episodi sono decisamente .... mosci. E la messa in scena dello scontro finale è forse uno dei punti più bassi ,per quanto riguarda chara,mecha e animazioni. Cosa fondamentale, manca del tutto il pathos , che invece il film (Z vs Gen N) regalava a quintali. Vedere l'ultimo episodio sembra in effetti come guardare la brutta copia del film. Ci sono alcune idee registiche piuttosto valide ma completamente rovinate da un budget che più risicato non si può. Il mecha è dignitoso,ma le animazioni latitano e si vede. E' tutto particolarmente "scattoso".
Davvero un peccato, poteva essere una conclusione più che degna se c'avessero speso qualcosina in più.
Tanto per dire, mi ha emozionato assai di più il terzultimo episodio, quello della mamma di Shiro. In confronto agli ultimi due, questo è un puntatone. Ma forse sarebbe stato meglio concludere il tutto col succitato episodio 88 .... Koji avrebbe dovuto chiudere la partita già in quell'occasione.

-Il rovescio della medaglia (in positivo) è che già dalla prima apparizione del Great la temperatura si alza,e MOLTO... :dio: Si riesce già a percepire che gli scontri saranno duri. E' questa la caratteristica che più sento e che mi è rimasta impressa del Great: riesce ad alzare l'asticella. Al netto delle 'scopiazzature' di idee già viste nello Z, il GM rende l'atmosfera più adulta sin dal primo momento. La potenza del robot e dei nemici è palpabile, così come sono palpabili le sensazioni da "o noi,o loro". Non più violento. Più....massiccio!! E su questo lo Z non ha nessun vantaggio. E' questo che differenzia le due serie, secondo me. Questa sensazione da "ce l'ho più duro, fatti da parte rottamazzo!!" :asd: .

-Il doppiaggio degli inediti cresce di episodio in episodio, pur restando poco più che mediocre, però riesce ad assolvere bene il suo compito e ciò è sufficiente a farmelo piacere. Certo, la voce dell'Imperatore, del Generale Nero e di Tetsuya II sono da cestinare senza sé e senza ma.
Ma in generale i protagonisti fanno il loro dovere e questo mi basta.

-Per la cronaca, vi sarete chiesti se il famoso "errore" nella battuta dello speaker alla fine sia stato corretto. NO, non lo hanno toccato. Per cui, dopo 92 episodi meno un minuto alla fine in cui avete sentito "Riocabuto", all'ultima battuta lo sentirete chiamare KOJI.
A 'sto punto mi viene veramente il dubbio che più che un errore sia stata una cosa voluta, ma difficilmente riuscirei a carpirne il senso...

In ogni modo, è stata una bella maratona. Ancora non riesco a crederci,finalmente ho finito di vedere tutto Mazinga Z in italiano.

Se non fosse sera, avrei festeggiato con un caffè . :mazin: :asd:
 
Top
view post Posted on 3/12/2019, 21:31     +1   +1   -1
Avatar

Pirata Spaziale 🏴‍☠️

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
1,047
Reputation:
+80

Status:


L'unico straccio di spiegazione che personalmente posso trovare al "Koji" finale è che l'abbiano chiamato così per dare """continuità""" al Grande Mazinga, dato che negli ultimi minuti dell'episodio 92 praticamente la serie seguente è già iniziata... e siccome lì si chiama "Koji", allora...
È alquanto bizzarra, ma non mi viene in mente altro.
 
Top
view post Posted on 3/12/2019, 21:59     +1   +1   -1
Avatar

Filologo della Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
2,167
Reputation:
+40
Location:
Bastioni di Orione

Status:


CITAZIONE (Vendicatorealato @ 3/12/2019, 21:31) 
L'unico straccio di spiegazione che personalmente posso trovare al "Koji" finale è che l'abbiano chiamato così per dare """continuità""" al Grande Mazinga, dato che negli ultimi minuti dell'episodio 92 praticamente la serie seguente è già iniziata... e siccome lì si chiama "Koji", allora...
È alquanto bizzarra, ma non mi viene in mente altro.

..dunque, avevano ragione nel DN1 e DN2 di Goldrake, ad usare solo Koji anche insieme ai nomi italiani.. Actarus Rigel etc.. per una ragione di continuità.
 
Top
view post Posted on 3/12/2019, 22:19     +1   +1   -1
Avatar

Arrestato per spaccio di Girelle

Group:
Pilotessa Girellara
Posts:
248
Reputation:
+5

Status:


CITAZIONE (Brand Toei @ 3/12/2019, 11:39) 
Paragonare i due mazinga...come storia, qualità dei prodotti, mi sembra un'eresia!
Vi spiego perchè: Maz Z è una delle 3 /4 icone nipponiche(dopo Gundam-Doraimon-Pikaku),talmente è vero che solo per il brand la Bandai... negli ultimi 20 anni ha fatto uscire modellini, film,dvd & br.
Poi teniamo a mente che erano e sono anime per un pubblico di bambini. Seppur poi nel tempo Gureto ha molte più sfaccettature per un pubblico semi adolescente e adulto.
Quando poi nell'immaginario culturale diventa un brand iconico...c'è tutta la nuova generazione da "coltivare" vedi Maz Infinity.
Le storie poi dei due Mazinga non devono suscitare narrativamente differenze storiche o meno, trattasi di una Trilogia che finisce con Grendizer!
vaT3G9i

VP3ffZ

Concordo in pieno con te. Mazinga z é l'icona anzi la punta di diamante di tutti i robots. Non si possono fare dei paragoni, un
fan rimane fedele al suo mito, Mazinga z é unico.
 
Top
view post Posted on 3/12/2019, 22:34     +1   -1
Avatar

Pirata Spaziale 🏴‍☠️

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
1,047
Reputation:
+80

Status:


CITAZIONE (Gettinger @ 3/12/2019, 21:59) 
CITAZIONE (Vendicatorealato @ 3/12/2019, 21:31) 
L'unico straccio di spiegazione che personalmente posso trovare al "Koji" finale è che l'abbiano chiamato così per dare """continuità""" al Grande Mazinga, dato che negli ultimi minuti dell'episodio 92 praticamente la serie seguente è già iniziata... e siccome lì si chiama "Koji", allora...
È alquanto bizzarra, ma non mi viene in mente altro.

..dunque, avevano ragione nel DN1 e DN2 di Goldrake, ad usare solo Koji anche insieme ai nomi italiani.. Actarus Rigel etc.. per una ragione di continuità.

È quello che ho sempre sostenuto.
"Ryo" e "Alcor" (e "Super Razzo" per il "Great Booster", forse) sono gli unici nomi italiani che per me vanno dimenticati/non più utilizzati, perché nel momento in cui hai tre nomi per lo stesso personaggio, e tra i tre c'è quello ufficiale, è giusto che sia quello il nome che deve "rimanere".
Inoltre "Ryo" è il pilota di Getta Robot, e se nella storia due personaggi non hanno lo stesso nome sarebbe assurdo fare in modo che lo abbiano.
Il DN1 non è un'accozzaglia di nomi italiani e originali, è la traccia con i nomi italiani giusti.
 
Top
view post Posted on 4/12/2019, 00:15     +1   -1
Avatar

Ill.mo Fil. della Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
8,367
Reputation:
+683

Status:


CITAZIONE
Casualmente l'ho visto ieri : Hell parla di acido nel doppiaggio ita ; i sub sono piuttosto coerenti (non c'è proprio scritto "acido" ma liquido solvente, quindi siamo lì) . Non viene citata la calce né altro.

Peraltro metodo assurdo per distruggere Mazinga: bastava invece che sparassero col mitra al cruscotto del Pilder per rendere Z inutilizzabile .
CITAZIONE
-Oh dear! Pensavo che il visconte Pigman sarebbe durato di più,e invece la sua sorte è pressoché segnata in una manciata di puntate. Mi ero scordato che nella serie tv l'Infamone traditore fosse lui! (e non Ashura come nel manga di Ota) Ben gli sta....

Non piaceva ai nipponici : d'altronde , nei vari remake di Z, manga o anime Pigman quasi sempre non c'è ( neppure in Infinity )

Kekekekeeeee
 
Top
view post Posted on 4/12/2019, 01:55     +3   +1   -1
Avatar

Tsuki no hikari ha ai no message ^_-

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
1,333
Reputation:
+60
Location:
E' suggerita da nick e titolo...

Status:


CITAZIONE (Riccardue @ 2/12/2019, 19:52) 
l'episodio 88

Casualmente l'ho visto ieri : Hell parla di acido nel doppiaggio ita ; i sub sono piuttosto coerenti (non c'è proprio scritto "acido" ma liquido solvente, quindi siamo lì) . Non viene citata la calce né altro.

Nella scena in cui Kouji è crocifisso per essere fucilato, il Dr Hell, mentre lo intima e poi deride assieme al Conte Blocken, per avvilirlo ulteriormente gli comunica appunto che Mazinga Z si trova sostanzialmente in una...:

溶解液のプール = Youkai-eki no puuru = Piscina [ricolma] di Lisato


CITAZIONE (Riccardue @ 30/11/2019, 17:19) 
Mi resta il dubbio sulla caducità della Superlega , anche quella domanda non è stata affrontata.

Riccardue

Non ostinarti sulla caducità...

Pensa invece ad un miglioramento di un qualcosa (ovviamente di fittizio) che nonostante nasca perfetto già di suo può godere (soprattutto per gli interessi commerciali degli Aventi Diritto...) comunque di un potenziamento oltre che perfezionamento per giustificare quanto arriverà in seguito tramite la narrazione di altre gesta supereroiche di stampo "Robottomono"...

Il ジャパニウム = JA + PA + NI + U + MU = Japanium, che guarda caso è esclusivamente disponibile alle pendici del Monte Fuji, è questo specialissimo metallo (fittizio) da cui si ricava/produce la Superlega Z (超合金Z) che verrà implementata successivamente (nel suo riapparire nella serie dedicata al Gureto...) anche su Mazinga Z e quindi ulteriormente potenziata, arricchita, perfezionata, alleggerita, etc etc in tutti i seguiti e remake successivi, nonché oggetto di rivisitazioni in chiave "tipologia mutante o divina" proprio per giustificarne ogni tipo di qualità, potenza e quindi provenienza...

Di base comunque il tutto (metallo d'origine e quindi lega ricavata) viene sempre considerato come esente da "difetti reticolari" (ambito dei metalli oltre che dei cristalli, atomi, etc etc...) e quindi una sorta di metallo senza alcun tipo di difetto oppure "disordine" nella disposizione degli atomi "contenuti in un singolo cristallo metallico" che risulta poi essere estremamente robusto anche se al contempo duttile e leggero.

Preferisco fermarmi qui per non risultare tedioso, pedante e prolisso più del dovuto ed evito inoltre di fornirti link oppure ulteriori notizie in lingua originale proprio per lasciarti libero, con questi primi indizi, di affrontare da solo, senza alcun tipo di mio condizionamento, certi approfondimenti nel momento (tuo libero) in cui sceglierai di farlo

Ad ogni modo, per provare a fare prima nello spiegarti tante cose sulla "Superlega" (di ovvia matrice fittizia...) potresti anche concentrarti sui "motivi reali" che vogliono spesso Mazinger Z essere definito anche come una 鉄の城 = Kurogane no Shiro = Una Fortezza/Castello di Ferro[Nero/Oscuro]

E quindi risponderti, basando ogni tuo sforzo, studio e ricerca sul kanji 鉄 (in origine 鐵) che rimanda al concetto e contenuti vari relativi al "Ferro", che in giapponese può tranquillamente anche essere definito e scritto come 黒鉄 (invece in Hiragana: くろがね mentre in Katakana puoi cercarlo tramite: クロガネ ovvero "Kurogane" = Ferro/Metallo Nero) anche sul perché e percome di certe scelte autoriali che hanno basato i loro ragionamenti e fonti di ispirazione proprio nelle antichissime tecniche nipponiche di lavorazione dei metalli (ferro, acciaio, etc etc) tra fusioni, laminazioni, anticorrosioni (tecnica della "ruggine nera" = 黒錆) etc etc, vista anche la principale caratteristica del ferro che, per quanto ricco di lucentezza metallica bianca al suo stato "puro", per colpa della sua elevata tendenza alla ionizzazione tende facilmente ad arrugginirsi nell'aria, spesso umida, diventando di conseguenza più scuro o brunastro col passare del tempo...

Sono stato spiegato anche in questo modo assai conciso e meno tedioso possibile ???

Me lo auguro ;)
 
Top
view post Posted on 4/12/2019, 10:26     +1   +1   -1
Avatar

Filologo della Girella

Group:
Pilotessa Girellara
Posts:
2,103
Reputation:
+192
Location:
Valle Camonica (BS).

Status:


CITAZIONE (Riccardue @ 3/12/2019, 20:21) 
CITAZIONE (TsurugiTetsuya @ 3/12/2019, 13:44) 
Riccardue, grazie!
Sapendo che alcuni di noi qui si stavano riguardando la serie, confidavo che qualcuno in breve avrebbe visto questo episodio (che da un po' mi dicevo di dover riguardare, ma tra tutti proprio non mi ricordavo nemmeno a che punto della serie fosse, e purtroppo in 'sto periodo, tempo per andarmi a rispulciare la svalangata di episodi di MZ: zero!).
Evidentemente, qualche anno fa ne devo aver visto una versione jap nemmeno sottotitolata, dato che non avevo assolutamente carpito la parola "acido" o similari.

Sai magari dirmi che numero o che titolo ha?
:thx: a lot.

Prego! Ho controllato su Wikipedia , è' l'episodio 88 , titolo "Vivere o morire? Battaglia fino allo stremo sull'Isola Inferno!"

Arigrazie!! Volo a recuperare l'episodio :thx:

CITAZIONE (Riccardue @ 3/12/2019, 20:21) 
Ne approfitto per vergare qui le mie ultime considerazioni. Ieri sera, dopo innumerevoli sere, ho finito la visione. Qualche appunto spicciolo:
... -Il rovescio della medaglia (in positivo) è che già dalla prima apparizione del Great la temperatura si alza,e MOLTO... :dio: Si riesce già a percepire che gli scontri saranno duri. E' questa la caratteristica che più sento e che mi è rimasta impressa del Great: riesce ad alzare l'asticella. Al netto delle 'scopiazzature' di idee già viste nello Z, il GM rende l'atmosfera più adulta sin dal primo momento. La potenza del robot e dei nemici è palpabile, così come sono palpabili le sensazioni da "o noi,o loro". Non più violento. Più....massiccio!! E su questo lo Z non ha nessun vantaggio. E' questo che differenzia le due serie, secondo me. Questa sensazione da "ce l'ho più duro, fatti da parte rottamazzo!!" :asd: .

Ma quanto ti quoto! :gureto2: (Anche se con 'sta storia del "fatti da parte, rottamazzo!!" lo Tsurugi fa da subito la figura dello sborone... ma diciamo anche che ne ha tutte le ragioni?? :wub:).
 
Top
view post Posted on 4/12/2019, 12:54     +5   +1   -1
Avatar

Filologo della Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
2,167
Reputation:
+40
Location:
Bastioni di Orione

Status:


Concordo sia con Riccardue che con Brand, sulla validità dello Z come serie, nel suo complesso, sulla solidità della storia dall'inizio alla fine (anche perché è qui l'origine di tutto,che porterà al GM e poi a Grendizer), e sul fatto che sia anche quella a cui i giappi sono più legati (è stata la prima serie, la capostipite).
Ma i gusti sono molto personali e così continua ad essere la mia serie preferita quella del Great Mazinger,che considero più "figo" come mecha, e con nemici di più alto livello, oltre ad essere una serie più corta e quindi fruibile.
Certo, il fatto che all'epoca della sua trasmissione nell'80 o giù di lì, lo Z sia stato troncato, me lo ha fatto passare in secondo piano,oltre soprattutto ad essere stato trasmesso dopo che ormai eravamo abituati a serie del livello di Goldrake Jeeg e Great trasmessi prima.
Quando si è giunti allo Z ormai eravamo saturi e con aspettative "più alte".
Nonostante tutto ciò ho acquistato comunque i box e finalmente posso vedermelo in HD e integralmente per la prima volta da allora, e seguendo una cronologia di visione corretta in linea con gli altri robottoni, lo rivaluteró penso come è successo a Rick.
 
Top
view post Posted on 4/12/2019, 22:17     +1   -1
Avatar

Ill.mo Fil. della Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
8,430
Reputation:
+1,018

Status:


usagichan Grazie, spiegazione convincente e interessante assai . Il mio interesse (pur tenendo perfettamente conto che si sta parlando di "fittizio") nasce dal fatto che col metallo ci lavoro, da qui la curiosità di approfondire su quell'episodio -che dai dialoghi e sub continua a non essere chiaro,almeno per come l'hanno buttata giù i curatori dell'edizione attuale. La questione Superlega mi sta a cuore ! Peccato non ci siano più giapponesi nell'azienda in cui lavoro, altrimenti avrei chiesto lumi direttamente a loro. Devo giusto aspettare che il figlio di mio cugino (italo-giapponese) cresca ancora un pò, poi potrò sottoporlo ad ogni sorta di terzo grado!!
 
Top
view post Posted on 5/12/2019, 02:32     +1   +1   -1
Avatar

Io SONO la Girella

Group:
Super Mod Grafico
Posts:
47,843
Reputation:
+3,064

Status:


 
Top
view post Posted on 6/12/2019, 00:34     +1   -1
Avatar

Ill.mo Fil. della Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
8,367
Reputation:
+683

Status:


CITAZIONE (Riccardue @ 4/12/2019, 22:17) 
usagichan Grazie, spiegazione convincente e interessante assai . Il mio interesse (pur tenendo perfettamente conto che si sta parlando di "fittizio") nasce dal fatto che col metallo ci lavoro, da qui la curiosità di approfondire su quell'episodio -che dai dialoghi e sub continua a non essere chiaro,almeno per come l'hanno buttata giù i curatori dell'edizione attuale. La questione Superlega mi sta a cuore ! Peccato non ci siano più giapponesi nell'azienda in cui lavoro, altrimenti avrei chiesto lumi direttamente a loro. Devo giusto aspettare che il figlio di mio cugino (italo-giapponese) cresca ancora un pò, poi potrò sottoporlo ad ogni sorta di terzo grado!!

Sii, così il bis-nipote o quello che è, una volta cresciuto potrà dirti " a nonno, ancora perdi tempo su queste st++++++e ?" XD
Cmq, pare che il termine Chogkin ( superlega) ,no sia da attribuire a Nagai ma dall' amministratore delegato di Bandai Yukimasa Sugiura , che battzzò così la fortuanta linea di giocattoli in metallo lanciata dal modellino di Maziniga Z, Chogokin appunto .
 
Top
695 replies since 3/12/2017, 23:12   17126 views
  Share