Go Nagai Net

Naida, Rubina e Venusia: analisi sulla loro relazione con Actarus. (E altro), Topic collegato a: "Goldrake (tutto su Ufo Robot)"

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 8/12/2021, 15:15     +1   +1   -1
Avatar

Fratello di Trinità e Bambino

Group:
Mod
Posts:
12,091
Reputation:
+1,595

Status:


Oujo significa principessa o più genericamente un alto appellativo onorifico rivolto ad una donna? (Ou jo = venerabile/eccelsa/grande donna).
Comunque appare chiaro che il rendere Rubina di Zuril non significa renderla sua serva, ma metterla in una condizione di appartenenza che la limiti ma che non la priva del proprio status
 
Top
view post Posted on 8/12/2021, 15:28     +1   -1

Arrestato per spaccio di Girelle

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
343
Reputation:
0

Status:


CITAZIONE (GOTAN X @ 8/12/2021, 14:50) 
L'interpretazione è che Actarus fosse in uno stato di alterazione e dissociazione tale (dovuto soprattutto al nefasto influsso di Naida con la quale aveva una passione malata basata solo sul fisico) da avere pensieri sconnessi tanto da inveire contro lo stesso Sirius di cui non ricordava il nome (altro segno di instabilità).
Altra cosa sostenuta era che Naida fosse anaffettiva nei confronti della sorte del fratellino e del suo pianeta e che ce l'avesse con Duke solo perchè l'aveva abbandonata e che sia lei ad inventare la bugia dei cervelli nei mostri per ricordargli la colpa di aver provocato la guerra che ha decimato Fleed.
Altra cosa era la sfiducia di Actarus verso Naida dimostrata dal fatto che quando lei le dice che Sirius è stato ucciso da un traditore le chiede "se questa cosa è vera, se questa è davvero vera" due volte

Io su queste ipotesi non mi pronuncio perché non c'è proprio niente da dire, visto che sono pure speculazioni basate su niente.
Non si possono né accertare né smentire.
 
Top
view post Posted on 8/12/2021, 15:46     +1   +1   -1
Avatar

Fratello di Trinità e Bambino

Group:
Mod
Posts:
12,091
Reputation:
+1,595

Status:


CITAZIONE
sono pure speculazioni basate su niente

Eppure guai a dissentire perchè l'analisi si basava sui fatti
 
Top
view post Posted on 8/12/2021, 15:49     +1   -1

Arrestato per spaccio di Girelle

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
343
Reputation:
0

Status:


CITAZIONE (GOTAN X @ 8/12/2021, 15:15) 
Oujo significa principessa o più genericamente un alto appellativo onorifico rivolto ad una donna? (Ou jo = venerabile/eccelsa/grande donna).
Comunque appare chiaro che il rendere Rubina di Zuril non significa renderla sua serva, ma metterla in una condizione di appartenenza che la limiti ma che non la priva del proprio status

王女 (oujo) significa soltanto principessa, non si usa per nessun altro. 王女様 oujosama è ancora più onorifico, vicino a "Sua Altezza".
 
Top
view post Posted on 8/12/2021, 15:58     +1   -1

Arrestato per spaccio di Girelle

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
343
Reputation:
0

Status:


CITAZIONE (Ozu @ 8/12/2021, 15:28) 
CITAZIONE (GOTAN X @ 8/12/2021, 14:50) 
L'interpretazione è che Actarus fosse in uno stato di alterazione e dissociazione tale (dovuto soprattutto al nefasto influsso di Naida con la quale aveva una passione malata basata solo sul fisico) da avere pensieri sconnessi tanto da inveire contro lo stesso Sirius di cui non ricordava il nome (altro segno di instabilità).
Altra cosa sostenuta era che Naida fosse anaffettiva nei confronti della sorte del fratellino e del suo pianeta e che ce l'avesse con Duke solo perchè l'aveva abbandonata e che sia lei ad inventare la bugia dei cervelli nei mostri per ricordargli la colpa di aver provocato la guerra che ha decimato Fleed.
Altra cosa era la sfiducia di Actarus verso Naida dimostrata dal fatto che quando lei le dice che Sirius è stato ucciso da un traditore le chiede "se questa cosa è vera, se questa è davvero vera" due volte

Io su queste ipotesi non mi pronuncio perché non c'è proprio niente da dire, visto che sono pure speculazioni basate su niente.
Non si possono né accertare né smentire.

Ah, comunque la cosa dei cervelli non era una bugia.
In Mazinger Bible è definita "jijitsu" 事実, che significa fatto vero, realtà.
 
Top
view post Posted on 8/12/2021, 16:47     +1   +1   -1
Avatar

Fratello di Trinità e Bambino

Group:
Mod
Posts:
12,091
Reputation:
+1,595

Status:


CITAZIONE
Ah, comunque la cosa dei cervelli non era una bugia.
In Mazinger Bible è definita "jijitsu" 事実, che significa fatto vero, realtà.

Si questo era già stato chiarito da tempo. Mi ricordo proprio che il blogger ritenesse che Nagai non aveva gradito il lavoro di Ota perchè nel suo manga aveva frainteso la storia di Naida rendendo vera la faccenda dei cervelli, mentre invece nella serie tv era una bugia e una matrioska per capire il rapporto segreto tra i due (il discorso del senso di colpa di cui parlavo prima).
Invece a quanto ho capito l'episodio di Naida è uno spin off e il tema dei cervelli trapiantati varrebbe solo per questa puntata e non per le altre
 
Top
view post Posted on 8/12/2021, 17:09     +1   -1

Arrestato per spaccio di Girelle

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
343
Reputation:
0

Status:


CITAZIONE (GOTAN X @ 8/12/2021, 16:47) 
CITAZIONE
Ah, comunque la cosa dei cervelli non era una bugia.
In Mazinger Bible è definita "jijitsu" 事実, che significa fatto vero, realtà.

.
Invece a quanto ho capito l'episodio di Naida è uno spin off e il tema dei cervelli trapiantati varrebbe solo per questa puntata e non per le altre

Sì, in realtà non sappiamo come sia stato considerato dagli autori il tema dei cervelli al di fuori della puntata di Naida. Non sappiamo se sia stato integrato nel resto della storia. Però mi pare che non se ne parli più dopo quell'episodio, quindi possiamo supporre che sia rmasto limitato all'ep. 25. Di fatto la cosa resta incerta.
 
Top
view post Posted on 8/12/2021, 17:19     +1   -1
Avatar

Fratello di Trinità e Bambino

Group:
Mod
Posts:
12,091
Reputation:
+1,595

Status:


Comunque il fatto che i robot abbiano dei cervelli non significa che non possano essere pilotati. Ad es il mostro di Morus geme e crolla dopo il lungo viaggio che l'ha scarnificato eppure ha una cabina comando.
Forse il cervello impiantato (o originario nel caso degli animali cyborghizzati) serve a qualcosa (es. un sistema neuronale, una rapidità di risposta), l'azione del pilota ad altro.
Vale tutto nel campo delle ipotesi
 
Top
view post Posted on 8/12/2021, 17:22     +1   -1

Arrestato per spaccio di Girelle

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
343
Reputation:
0

Status:


CITAZIONE (GOTAN X @ 8/12/2021, 17:19) 
Comunque il fatto che i robot abbiano dei cervelli non significa che non possano essere pilotati. Ad es il mostro di Morus geme e crolla dopo il lungo viaggio che l'ha scarnificato eppure ha una cabina comando.
Forse il cervello impiantato (o originario nel caso degli animali cyborghizzati) serve a qualcosa (es. un sistema neuronale, una rapidità di risposta), l'azione del pilota ad altro.
Vale tutto nel campo delle ipotesi

Infatti, è così.
 
Top
view post Posted on 8/12/2021, 18:00     +1   +1   -1
Avatar

Grand Pez di Girella

Group:
Mod Minor
Posts:
7,393
Reputation:
+1,053
Location:
Baviera

Status:


GigiLaTrottola

CITAZIONE
Che ne so!? Faccio alcuni esempi: Actarus starnutisce... e la ragazza gli dice: "salute!" Il fatto che Actarus risponde: "grazie!" - vuol dire che i giovani si son scambiati amore eterno e incondizionato.
Venusia va a trovare Actarus mentre spala letame - e, al ragazzo sudato, dà un asciugamano - e il giovane, con quello, ci si asciuga, questo vuol dire che Actarus accettandolo, dichiara che é d'accordo sul corredo che, Venusia, sta mettendo da parte per il loro futuro matrimonio.
La ragazza lo porta nel fienile, gettandolo nella paglia, ecco, questo vuol dire: che Actarus pur sembrando passivo alla situazione, nel senso che, è Venusia che ci prova, il ragazzo, in realtà, è come se facesse le prove, di quando i due potranno inaugurare il talamo nuziale.
Venusia canta sotto la doccia: "Actarussino mio, Actarussino mio, Actarussino mio... rosa d'amuri!" E al ragazzo fischiano le orecchie, vuol dire che: Actarus è unito, grazie all'amore che nutre per lei, alla fanciulla, dalla telepatia che solo i sentimenti puri possono creare, insomma, una sorta di binomio sentimentale inscindibile.
Actarus dorme con tutti i vestiti a dosso, vuol dire che: il vestiario glielo ha lavato Venusia - e il giovane vuol godersi fino all'ultimo respiro l'odore di Coccolino (a lui piace tanto) che la ragazza ha usato solo - e soltanto per lui.
Rigel vuol sparare (alle corna) ad Actarus, questo vuol dire: no, che è la figlia ad esser una pedatrice viziosa, ma che il ragazzo prima... se la deve da sposà! E, che quindi, il suo futuro suocero gli rammenta i doveri del bravo fidanzato giapponese.
Actarus nasconde la verità su di lui a Venusia, questo vuol dire: che la ama così tanto che non la vuole far soffrire.
Venusia non capisce che Actarus è Goldrake, nonostante sparisse spesso nel nulla, questo é perché... pensa che faccia un doppio lavoro per poter comprare la loro futura casa.
Venusia veste sempre uguale, questo perché: é il vestito che indossava quando conobbe Actarus - e per sillogismo, la stessa cosa vale per lui.
Actarus lavora alla fattoria Betulla Bianca, non beccando il becco di un quattrino, questo vuol dire che Rigel conserva i soldi per il futuro matrimonio dei due ragazzi.
Actarus sa suonare la chitarra, questo perché Venusia ha voluto che la imparasse, magari per arrotondare potrebbe entrare in una Band, ecco, anche, il motivo perché il ragazzo tiene i capelli alla hippy.

^U^ ^U^ ^U^ :rotfl: :rotfl: :rotfl:
 
Top
view post Posted on 8/12/2021, 18:19     +1   +1   -1
Avatar

Ill.mo Fil. della Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
8,428
Reputation:
+1,018

Status:


Non riesco al momento a rintracciare una sorgente completa sul Tubo o altrove, ma questo dialogo di Vega a proposito di "farne la tua serva" ha un che di già sentito da tempo immemore. Il pensiero va automaticamente al doppiaggio del film di montaggio "Goldrake Addio", che come sappiamo è stato "liberamente adattato" alle esigenze del prodotto per il cinema... Sarebbe giusto da controllare per sincerarsene, o perlomeno per togliersi il dubbio... Sia mai che tutta la pappardella della tesi si fosse basata non su chissà quali traduzioni ma dal solito doppiaggio storico corretto con la grappa (dato che al dialoghista è noto piacesse bere!!:-) )

Gigi: ahahah, tanto di kappello a Kappei, c'ha visto giusto!!!
 
Top
view post Posted on 8/12/2021, 19:04     +1   +1   -1
Avatar

Fratello di Trinità e Bambino

Group:
Mod
Posts:
12,091
Reputation:
+1,595

Status:


CITAZIONE (Riccardue @ 8/12/2021, 18:19) 
Non riesco al momento a rintracciare una sorgente completa sul Tubo o altrove, ma questo dialogo di Vega a proposito di "farne la tua serva" ha un che di già sentito da tempo immemore. Il pensiero va automaticamente al doppiaggio del film di montaggio "Goldrake Addio", che come sappiamo è stato "liberamente adattato" alle esigenze del prodotto per il cinema... Sarebbe giusto da controllare per sincerarsene

Nel film dice "quella donna sarà tua". Inoltre l'adattamento era parecchio sgangherato e Rubina non era la figlia di Vega ma una semplice comandante amore/amica di vacanze estive (sul pianeta Bets) di Actarus prima che scoppiasse la guerra
 
Top
view post Posted on 9/12/2021, 01:39     +1   +1   -1
Avatar

Fratello di Trinità e Bambino

Group:
Administrator
Posts:
21,236
Reputation:
+2,335
Location:
Verona, città di Emilio Salgari.

Status:


Se non ricordo male, trovai la faccenda della serva su un forum francese, ora scomparso, che all'epoca Gerdha frequentava abitualmente. Se non vado errata, il discorso era che si trattava di un modo di dire antico, tempi in cui la donna era proprio un oggetto, e che serva e figlia erano indicate dallo stesso termine, per cui Re Vega diceva "ti dò mia figlia come serva", o qualcosa del genere.
Non conosco il giapponese, per cui non potei capire se fosse vera o meno la traduzione, ma avendo letto vari lavori di Gerdha, tutti molto curati, pensai che la cosa potesse aver fondamento.
Portai qui la notizia con le cautele del caso ("pare che..."). Esplosione inorridita di Joe (perchè nascondersi dietro pseudonimi? Sappiamo tutti di chi stiamo parlando!), da cui la reazione citata da Gotan.
Da qui, la faccenda della serva, e suppongo anche la detronizzazione presunta di Rubina.
Per come vedo io il sire, penso che formalmente non avrebbe mai declassato Rubina, che era pur senpre SUA figlia; ma, allo stesso tempo, non ci avrebbe pensato due volte a farla "tutelare" da Zuril, che oltretutto gli cavava il pensiero di quella figliola troppo ribelle per i suoi gusti. Genero e guardiano, due al prezzo di uno, e zero preoccupazioni: come poteva resistere, il sire?
 
Top
view post Posted on 9/12/2021, 09:07     +1   +1   -1

Arrestato per spaccio di Girelle

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
343
Reputation:
0

Status:


CITAZIONE (H. Aster @ 9/12/2021, 01:39) 
Se non ricordo male, trovai la faccenda della serva su un forum francese, ora scomparso, che all'epoca Gerdha frequentava abitualmente. Se non vado errata, il discorso era che si trattava di un modo di dire antico, tempi in cui la donna era proprio un oggetto, e che serva e figlia erano indicate dallo stesso termine, per cui Re Vega diceva "ti dò mia figlia come serva", o qualcosa del genere.
Non conosco il giapponese, per cui non potei capire se fosse vera o meno la traduzione, ma avendo letto vari lavori di Gerdha, tutti molto curati, pensai che la cosa potesse aver fondamento.
Portai qui la notizia con le cautele del caso ("pare che..."). Esplosione inorridita di Joe (perchè nascondersi dietro pseudonimi? Sappiamo tutti di chi stiamo parlando!), da cui la reazione citata da Gotan.
Da qui, la faccenda della serva, e suppongo anche la detronizzazione presunta di Rubina.
Per come vedo io il sire, penso che formalmente non avrebbe mai declassato Rubina, che era pur senpre SUA figlia; ma, allo stesso tempo, non ci avrebbe pensato due volte a farla "tutelare" da Zuril, che oltretutto gli cavava il pensiero di quella figliola troppo ribelle per i suoi gusti. Genero e guardiano, due al prezzo di uno, e zero preoccupazioni: come poteva resistere, il sire?

Grazie Aster, questo è proprio il tipo di ipotetica spiegazione che cercavo. Peccato che qui non ci sia.E nemmeno nel blog di Joe (per lo meno io non l'ho trovata).

Però nella frase di Vega non c'è né "figlia" né "serva". C'è solo "Rubina". E poi, sinceramente, mi fa un po' ridere l'dea che per seguire un cartone animato per ragazzi un giapponese debba avere un dottorato in filologia classica, altrimenti non lo capisce. Io, per curiosità, ho fatto leggere la frase ad una mia amica giapponese ed anche lei, senza conoscere la storia di Goldrake, l'ha subito interpretata come "dare in sposa" a Zuril.
 
Top
view post Posted on 9/12/2021, 09:15     +1   -1

Arrestato per spaccio di Girelle

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
343
Reputation:
0

Status:


CITAZIONE (Ozu @ 8/12/2021, 15:49) 
CITAZIONE (GOTAN X @ 8/12/2021, 15:15) 
Oujo significa principessa o più genericamente un alto appellativo onorifico rivolto ad una donna? (Ou jo = venerabile/eccelsa/grande donna).
Comunque appare chiaro che il rendere Rubina di Zuril non significa renderla sua serva, ma metterla in una condizione di appartenenza che la limiti ma che non la priva del proprio status

王女 (oujo) significa soltanto principessa, non si usa per nessun altro. 王女様 oujosama è ancora più onorifico, vicino a "Sua Altezza".

Specifico: 王女 è composto da 王 che significa Re, e 女 che significa donna (in questo caso figlia). Per cui non c'è nessuna ambiguità, significa figlia del re.
Non può significare venerabile/eccelsa/grande donna
 
Top
1094 replies since 8/12/2021, 09:39   28410 views
  Share