Nº | Titolo italiano Giapponese 「Kanji」 - Rōmaji | In onda |
---|
Giapponese<sup id="cite_ref-tvtokyo_2-1" class="reference" style="line-height: 1; font-weight: normal; font-size: 0.7rem; unicode-bidi: isolate; white-space: nowrap;">[2] |
<tr id="ep1">1 | Ciao Alvaro 「ブースげらって登場」 - Būsu-ge-ra tte tōjōLa fattoria di Alvaro 「ブース牧場大騒動」 - Būsu bokujō ōsōdō | 7 aprile 1987
| <tr id="ep2">2 | Pronto soccorso Alvaro 「小さな親切大きな迷惑」 - Chīsana shinsetsu ōkina meiwakuLavoro ai campi 「汗だくもぐらたたき」 - Asedaku mo guratataki | 14 aprile 1987
| <tr id="ep3">3 | La polipo mongolfiera 「ナマダコ宇宙大遊泳」 - Namadako uchū dai yūeiLa famiglia Bidon 「メッタ食いグルメぶた」 - Metta-gui gurume buta | 21 aprile 1987
| <tr id="ep4">4 | Mamma Pink scappa di casa 「母ぶた元気で家出する」 - Haha buta genkide iede suruToby il guardiano 「大物釣りでブースった」 - Ōmono-dzuri de būsu tta | 28 aprile 1987
| <tr id="ep5">5 | Scavando un pozzo 「ドカン穴ほり地球ほり」 - Dokan ana hori chikyū horiRino innamorato 「愛の巣ギンギラギン!」 - Ai no su gingiragin! | 9 maggio 1987
| <tr id="ep6">6 | Niente pesca 「愛ラブ恋のツノみがき」 - Ai rabu koi no tsuno-migakiCostruire i nidi 「おとぼけガードマン」 - O toboke gādoman | 12 maggio 1987
| <tr id="ep7">7 | Il piccolo canguro 「スッテン雪山大スキー」 - Sutten yukiyama dai sukīGara di tiro con l'arco 「ジャジャうま珍レース」 - Jaja uma chin rēsu | 19 maggio 1987
| <tr id="ep8">8 | Chi ha rubato il latte 「オッパイ泥棒はだれだ」 - Oppai dorobō wa daredaLa neve 「コツコツ穴あけ特訓」 - Kotsukotsu anaake tokkun | 26 maggio 1987
| <tr id="ep9">9 | Il picchio 「大草原のはねっかえり」 - Ōkusabara no wa nekkaeriLa corsa dei cavalli 「いたずらゴリンピック」 - Itazura gorinpikku | 2 giugno 1987
| <tr id="ep10">10 | Rambo 「狙いはプッツン弓名人」 - Nerai wa puttsun yumi meijinÈ difficile essere re 「まいご子象にまいった」 - Maigo-ko zō ni maitta | 9 giugno 1987
| <tr id="ep11">11 | L'elefantina 「ぐーたライオン奮戦記」 - Gu ̄ta raion funsen-kiMaiali dopo la pioggia 「雨ハレのちブタ大洪水」 - Ame hare nochi buta dai kōzui | 16 giugno 1987
| <tr id="ep12">12 | Braccio di ferro 「うで相撲はコリゴリラ」 - U de sumō wa korigoriraFormaggio 「チーズひときれ命がけ」 - Chīzu hito kire inochigake | 23 giugno 1987
| <tr id="ep13">13 | Saltellando per il mondo 「コケコッコもうけっこ」 - Kokekokko mō kekkoIl picnic 「ボンボンうさぎ放浪記」 - Bonbon usagi hōrō-ki | 30 giugno 1987
| <tr id="ep14">14 | Il canto del gallo 「はらペコピクニック」 - Wa ra pekopikunikkuIl mio guscio 「甲らスッポンハダかめ」 - Kō-ra supponhada kame | 7 luglio 1987
| <tr id="ep15">15 | Le api 「ハチ蜜トロリ針チクリ」 - Hachimitsu Torori hari chikuriUna casa affollata 「鳥の巣満タン大さわぎ」 - Tori no su mantan dai sawagi | 14 luglio 1987
| <tr id="ep16">16 | Gli zoccoli 「ママはタマゲッタ」 - Mama wa tamagettaPorte enfant 「とんでけ迷ゴルフ」 - To nde ke 迷 Gorufu | 21 luglio 1987
| <tr id="ep17">17 | Le prove di una madre adottiva 「恋のホットドッグ」 - Koi no hottodogguToby innamorato 「釣ってつられて」 - Tsutte tsura rete | 28 luglio 1987
| <tr id="ep18">18 | Attento alla pallina 「たまごマゴマゴ」 - Tama go magomagoPescare o essere pescati 「おじゃま笛吹き」 - Ojama fuefuki | 4 agosto 1987
| <tr id="ep19">19 | Uova uova uova 「おもしろドタ木靴」 - Omoshiro Dota kigutsuAlvaro suonatore di flauto 「特急子育て宅配便」 - Tokkyū kosodate takuhaibin | 11 agosto 1987
| <tr id="ep20">20 | Alvaro tosa le pecore 「ヒツジ大メイワク」 - Hitsuji dai meiwakuAlvaro e la semina 「飛んだマイホーム」 - Tonda maihōmu | 18 agosto 1987
| <tr id="ep21">21 | La mia casa 「ツッツキタヌ泥棒」 - Tsuttsukitanu dorobōToby contro Tigre 「ワンニャン大戦争」 - Wan'nyan dai sensō | 25 agosto 1987
| <tr id="ep22">22 | La puzzola 「ピープおなら一発」 - Pīpu onara ippatsuAvventura nel deserto 「とんだブースディ」 - Tonda būsudi | 1º settembre 1987
| <tr id="ep23">23 | Buon compleanno Alvaro 「すっころりバナナ」 - Sukkorori bananaBanane 「ちょろまかカラス」 - Choro ma ka karasu | 8 settembre 1987
| <tr id="ep24">24 | Corri Baby Pois 「ラブラブ愛ゴリラ」 - Raburabu ai goriraRambo innamorato 「かけっ子ラリー」 - Kake-kko rarī | 15 settembre 1987
| <tr id="ep25">25 | La cornacchia Ruba Ruba 「ギラギラ砂漠探検」 - Giragira sabaku tankenChiudi la bocca coccodrillo 「ガリリ歯っする」 - Gariri hassuru | 22 settembre 1987
| <tr id="ep26">26 | Il castoro 「パックリパッカン」 - PakkuripakkanAlvaro vuole volare 「とんだぞブース号」 - To nda zo būsu-gō | 29 settembre 1987
| <tr id="ep27">27 | L'isola Balena 「クジラ島大探検」 - Kujira tōdai tankenIl fiore din don dan 「花ハナカーニバル」 - Hana hanakānibaru | 6 ottobre 1987
| <tr id="ep28">28 | Alvaro pugile 「パンチでファイト」 - Panchi de faitoCamilla ha sonno 「スヤスヤ子守うた」 - Suyasuya komori uta | 13 ottobre 1987
| <tr id="ep29">29 | Il piccolo cinghiale 「ウーリーのママパパ」 - Ūrī no mama papaAlvaro pittore 「キンキララかがみ」 - Kinkirara kagami | 20 ottobre 1987
| <tr id="ep30">30 | Avventura al Polo Sud 「楽しいペンキぬり」 - Tanoshī penki nuriLa scimmietta dispettosa 「南極はコオリゴリ」 - Nankyoku wa koorigori | 27 ottobre 1987
| <tr id="ep31">31 | Il guardiano della foresta 「森モリガードマン」 - Mori morigādomanAlvaro dentista 「ハリキリ大工さん」 - Harikiri takusan | 3 novembre 1987
| <tr id="ep32">32 | Alvaro falegname 「歯チャメチャ医者」 - Ha chamecha ishaAvventura in montagna 「テクテク山のぼり」 - Tekuteku yama nobori | 10 novembre 1987
| <tr id="ep33">33 | Esercizio fisico 「ブースタット楽団」 - Būsutatto gakudanIl ruba flauto 「大芸術家ブース」 - Dai geijutsuka būsu | 17 novembre 1987
| <tr id="ep34">34 | L'orchestra di Alvaro e Camilla 「ブースの親切騒動」 - Būsu no shinsetsu sōdōAlvaro il grande artista 「ズッコケ迷探偵」 - Zukkoke 迷 Tantei | 24 novembre 1987
| <tr id="ep35">35 | Le buone azioni 「挑戦エアロピング」 - Chōsen earopingu@-ko zō maitta zōLa teoria di Alvaro sull'evoluzione 「子象まいったゾー」 | 1º dicembre 1987
| <tr id="ep36">36 | L'elefantino Terremoto 「メタメタ珍化論」 - Metameta chinka-ronSpeciale concorso artistico 「ブース牧場運動会」 - Būsu bokujō undōkai | 8 dicembre 1987
| <tr id="ep37">37 | Una bici per venti 「とんだきのこ狩り」 - Tonda kinokokariVai a dormire 「ズッコケ救助作戦」 - Zukkoke kyūjo sakusen | 15 dicembre 1987
| <tr id="ep38">38 | Alvaro lo sportivo 「冬眠まであとなんぼ」 - Tōmin made ato nanboIl salvataggio 「右だ左だまわりみち」 - Migida hidarida mawari-michi | 22 dicembre 1987
| <tr id="ep39">39 | A spasso per la foresta 「トンネル大作戦」 - Ton'neru dai sakusenAlvaro affamato 「走れちびのブース」 - Hashire chibi no būsu | 29 dicembre 1987
| <tr id="ep40">40 | La galleria 「げらちんスポーツ」 - Ge-ra-chin supōtsuAlvaro in cerca di funghi 「ハラハラペコペコ」 - Haraharapekopeko | 5 gennaio 1988
| <tr id="ep41">41 | Scappa piccolo bue 「宝さがしは海の底」 - Takara sagashi wa umi no sokoA caccia di cibo 「ワナワナなげナワ」 - Wanawana nage Nawa | 12 gennaio 1988
| <tr id="ep42">42 | Tesori sottomarini 「ティス公NO1」 - Tisu kō NO 1Buon lavoro Toby 「プクプク水中生活」 - Pukupuku suichū seikatsu | 19 gennaio 1988
| <tr id="ep43">43 | Vita sott'acqua 「食べるって大変だ」 - Taberu tte taihendaEssere belli 「変身おしゃれでショー」 - Henshin oshare de shō | 26 gennaio 1988
| <tr id="ep44">44 | Il pappagallo imitatore 「遊べブースランド」 - Asobe būsurandoAlvaro cantante 「ピッタシひっこし」 - Pittashi hikkoshi | 2 febbraio 1988
| <tr id="ep45">45 | Alvaro il cowboy 「ドレミファブース」 - DoremifabūsuAlvaro allenatore 「熱血コチコチコーチ」 - Nekketsu kochikochikōchi | 9 febbraio 1988
| <tr id="ep46">46 | Andiamo via 「がんばれカルガモ」 - Ganbare karugamoIl falchetto 「笑ってチーズ」 - Waratte chīzu | 16 febbraio 1988
| <tr id="ep47">47 | Il Luna Park di Alvaro 「おとりはカリカリ」 - Otori wa karikari@-me chanko sākasuAlvaro fotografo 「めちゃんこサーカス」 | 23 febbraio 1988
| <tr id="ep48">48 | Farsi i muscoli 「パワーあっぷあっぷ」 - Pawā appuappuIl circo di Alvaro 「テンテコ自テン車」 - Tenteko ji Ten-sha | 1º marzo 1988
| <tr id="ep49">49 | Esercitazione anti terremoto 「キャプテンブース」 - KyaputenbūsuAlvaro il grande cuoco 「おめかしイロイロ」 - Omekashi iroiro | 8 marzo 1988
| <tr id="ep50">50 | La papera 「まねっこオーム」 - Mane kko ōmuLa febbre del calcio 「まるかじりグルメ」 - Maru kajiri gurume | 15 marzo 1988
| <tr id="ep51">51 | Luccica e sbrilluccica 「大地震がやってくる」 - Dai jishin ga yattekuruVestirsi bene 「ホットだアイスだ」 - Hottoda aisuda | 22 marzo 1988
| <tr id="ep52">52 | I lupi cattivi 「磨けばピッカピカ」 - Migakeba pikkapikaCaldo insopportabile 「助けてオオカミさま」 - tasukete ōkami-sama | 29 marzo 1988 |