Go Nagai Net

TUTTO SU JEEG ROBOT!

« Older   Newer »
  Share  
joe 7
view post Posted on 10/10/2011, 16:08 by: joe 7     +1   -1

Ill.mo Fil. della Girella

Group:
Bannati
Posts:
10,245
Reputation:
+4

Status:


JEEG ROBOT: SIGLA ITALIANA (Articolo di Onion75)
Testo: Paolo Moroni, Paolo Lepore e Marcello Casco
Musica: Michiyaki Watanabe
Arrangiamento: Carlo Maria Cordio
Interpreti: Fogus, alias Roberto Fogu (voce solista) con i Fratelli Balestra (cori)


Corri ragazzo laggiù,
vola tra lampi di blu,
corri in aiuto di tutta la gente,
dell'umanità!

Corri e va per la terra,
vola e va tra le stelle,
tu che puoi diventare Jeeg!

Jeeg va, cuore e acciaio,
Jeeg va, cuore e acciaio,
cuore di un ragazzo che
senza paura sempre lotterà!

Se dalla terra nascerà
la forza che ci attaccherà,
noi restiamo tutti con te
perché tu...
tu sei Jeeg!

Quando il domani verrà,
il tuo domani sarà.
Coi tuoi poteri tu salvi il futuro
dell'umanità!

Corri e va per la terra,
vola e va tra le stelle,
tu che puoi diventare Jeeg!

Jeeg va, cuore e acciaio,
Jeeg va, cuore e acciaio,
cuore di un ragazzo che
senza paura sempre lotterà!

Se dal passato arriverà
una nemica civiltà,
noi restiamo tutti con te,
perché tu...
tu sei Jeeg!

COMMENTI ALLA SIGLA
Una leggenda metropolitana vuole che la sigla italiana di Jeeg sia stata cantata da Piero Pelù, il cantante del gruppo Litfiba. In realtà fu cantata da Fogus, nome d’arte di Roberto Fogu. Si utilizzò la base della sigla giapponese, ma con un nuovo arrangiamento creato dal musicista Carlo Maria Cordio, resosi necessario poichè dal Giappone la sigla giunse con una sola traccia audio anzichè due, per cui il tono risultava un po' vuoto. Di conseguenza, furono ideati nuovi suoni con il sintetizzatore, poi aggiunti e sovrapposti all'originale sigla giapponese. Il brano fu pubblicato nel 1979 su 45 giri dalla casa discografica CLS. Come si nota dal video, era utilizzata solo la prima parte della sigla.
Per il testo…
Corri ragazzo laggiù
vola tra lampi di blu
corri in aiuto di tutta la gente
dell'umanità

corri e va per la terra
vola e va tra le stelle
tu che puoi diventare Jeeg

Jeeg va, cuore e acciaio
Jeeg va, cuore e acciaio
cuore di un ragazzo che
senza paura sempre lotterà

se dalla terra nascerà
la forza che ci attaccherà
noi restiamo tutti con te
perché tu...
tu sei Jeeg!

Il testo della canzone fa capire chiaramente chi sono i protagonisti della storia. Non è un robot pilotato da un ragazzo, ma è il ragazzo stesso che può “diventare Jeeg” e che lotta per difendere l’umanità da nemici che vengono dal nostro stesso passato e dalle viscere della terra.
“se dalla terra nascerà la forza che ci attaccherà” / “ Se dal passato arriverà una nemica civiltà”.
La sigla è stata anche reinterpretata dai Superobot - gli stessi che hanno realizzato la sigla del Grande Mazinga - con arrangiamento differente e con un errore nel testo: infatti si dice “se dallo spazio arriverà…” invece di “se dal passato arriverà…” (la civiltà nemica, infatti, non viene dallo spazio, ma dalle viscere della terra!). Fu pubblicata, sempre nel 1979, dalla RCA come lato B del 45 giri “il Grande Mazinger”, ma qualche mese prima della versione ufficiale di Fogus, ottenendo inizialmente più successo di quest’ultima.
Questa è la versione dei Superobot:


Anche Piero Pelù nel 2008 ha realizzato una sua versione della sigla.

FOGUS
Roberto Fogu, in arte Fogus, pianista e cantante, ha interpretato anche la sigla di Ryu il ragazzo delle caverne. Come detto prima, a lungo si è ritenuto che la sigla di Jeeg fosse stata cantata da Piero Pelù: ma all’epoca era ancora un diciassettenne. Fu cantata da Fogus, all’età di 49 anni. Roberto Fogu è scomparso nel 1995.

Se volete commentare, potete farlo qui: #entry474336291



JEEG ROBOT: SIGLE GIAPPONESI (Articolo di Onion75)
KOTETSU JEEG NO UTA Song of Steel Jeeg (La canzone di Jeeg, Robot d'Acciaio)
Testo: Hayashi Haruo
Musiche: Watanabe Michiaki
Interprete: Mizuki Ichirou


Dan-da-da-da-dan Dan-da-dan-da-da
Dan-da-da-da-dan Da-dan-dan
Ore ga yametara Bam-ba-bam
Dare ga yaru no ka Bam-ba-bam
Ima ni mite iro haniwa genjin zenmetsu da
Hashire Bam-bam-ba-bam
Hashire Bam-bam-ba-bam
BIG SHOOTER kaze yori hayai
BUILD UP Bam-bam-ba-bam
BUILD UP Bam-bam-ba-bam
Bara-bara-ba-bam-bam
Ba-bam-ba-bam-bam-bam-bam ba-bam-bam
Ude ga tobidasu Bam-ba-bam
Ashi ga tobidasu Bam-ba-bam
Jiseki no iryoku da koutetsu jiigu
Dan-da-da-da-dan Dan-da-dan-da-da
Dan-da-da-da-dan Da-dan-dan
Birudo beesu no Bam-ba-bam
Mamori wa katai Bam-ba-bam
Ima ni mite iro jama dai oukoku zenmetsu da
Susume Bam-bam-ba-bam
Susume Bam-bam-ba-bam
SPIN STORM himitsu no heiki
BUILD UP Bam-bam-ba-bam
BUILD UP Bam-bam-ba-bam
Bara-bara-ba-bam-bam
Ba-bam-ba-bam-bam-bam-bam Ba-bam-bam
Ude ga tobidasu Bam-ba-bam
Ashi ga tobidasu Bam-ba-bam
Kagaku no chikara da koutetsu jiigu
HIROSHI NO TEEMA Theme Of Hiroshi (Il tema di Hiroshi)
Testo: Urakawa Shinobu
Musica: Watanabe Michiaki
Interprete: Mizuki Ichiro E' un famoso cantante, doppiatore, attore e compositore giapponese. Il suo vero nome è Toshio Hayakawa. Di lui abbiamo già parlato nella precedente analisi delle sigle del Great Mazinger. E’ sempre lui, IL MITO!


Hashire da-dan dan-dan-dan-dan
Maware da-dan BIG SHOOTER
BUILD UP MAGNET POWER
Go Go Koutetsu Jiigu
Ore no toushi wa moete iru
Ikari ni furueru kono kobushi ni wa
Minna no negai komotte iru
Makeru mono ka jigoku no teki ni
Jiigu no chikara misete yaru
Da-da-da!
Isoge da-dan dan-dan-dan-dan
Maware da-dan BIG SHOOTER
BUILD UP KNUCKLE BOMBER
Go Go Koutetsu Jiigu
Wakai chishio ga moete iru
Tatakinuita kono karada ni wa
Heiwa no negai komotte iru
Makeru mono ka jigoku no teki ni
Jiigu no chikara misete yaru
Da-da-da!
Tatakinuita kono karada ni wa
Heiwa no negai komotte iru
Makeru mono ka jigoku no teki ni
Jiigu no chikara misete yaru
Da-da-da!
Altre colonne sonore
MICHI NO TEEMA Michi's Theme (Il tema di Miwa. "Michi" è il suo soprannome, un vezzeggiativo)
Testo: Urakawa Shinobu
Musiche. Watanabe Michiaki
Interprete: Horie Mitsuko
Per il testo:
Midareru kami to tobichiru ase wo
Ikari ni kaete watashi wa yuku
Shiroi kyoukai dare no mono
Midori no daichi dare no mono dare no mono
Watasu mono ka muhou no teki ni
Onna no iji ga yurusanai
Itamu kokoro ni inochi wo kakete
Utsu zo missairu doko made mo
Nigiru kobushi to nagareru namida wo
Ikari ni kaete watashi wa yuku
Aoi unabara dare no mono
Kagayaku taiyou dare no mono dare no mono
Watasu mono ka muhou no teki ni
Onna no iji ga yurusanai
Moeru kokoro ni inori wo komete
Utsu zo misairu tsukiru made

ORE TO JIIGU WA KYOUDAI NA NO DA Jeeg And I Are Brothers (Jeeg e io siamo fratelli)
Testo: Urakawa Shinobu
Musiche:Watanabe Michiaki
Interprete Mizuki Ichiro
Per il testo:
Janpu da yuke shuba-ba
Gattsu da hashire shuba-ba
Haniwa genjin (ei! ou!) tatakinomese
Ryoute wo awase jiigu wo yobu toki
Kimi no naka ni niji wo mita
Tatoe kizutsuki taorete mo
Tatakainuku no sa chi no hate made mo
Oira wo minna ga matte iru
Jiigu Jiigu Koutetsu Jiigu
Ore to omae wa kyoudai na no sa

Janpu da yuke shuba-ba
Gattsu da hashire shuba-ba
Haniwa genjin (ei! ou!) tatakinomese
Ryoute wo awase jiigu wo yobu toki
Kimi no naka ni chichi wo mita
Tatoe kanashimi fukaku tomo

Koraenuku no sa sadame ni nakasu
Oira wo minna ga matte iru
Jiigu Jiigu Koutetsu Jiigu
Ore to omae wa kyoudai na no sa

(Per i testi delle sigle giapponesi www.virtual-rotation.com/chirlind/others/sentai.html )
Kotetsu Jeeg – Steel Jeeg BGM Soundtrack
Qui ne potete trovare alcune


E poi il Memories Theme



Se volete commentare, potete farlo qui: #entry474336291



SHIN JEEG: SIGLE GIAPPONESI (Articolo di Onion75)
STORMBRINGER ("Portatore di tempesta, Tempestoso")
Testo e musica = Kageyama Hironobu
Arrangiamento: TRYFORCE
Interpreti: JAM Project


Per il testo...
Hengen jizai tenma gedou yami no kehai ga semaru
Mondou muyou nasake muyou
Ikki ni keri wo tsukero
Kiseki no pawaa hikari no souru
Wow-wow-wow-wow (Wow-wow-wow-wow)
Wow-wow-wow-wow
Arashi to tomo ni raimei no naka
Kaware Kami ni nare

Tatakitsukero sono kobushi wo
Uchikudake aku no yabou
Ankoku no kumo wo fukiharae
Hoeru asu no sora e
Kagirinai yume wo nosete
Arehateta sekai ni kibou wo
Inishie no kami no waza ni atsui yuuki wo komete
Saikyou no keshin wa tatsu

Nankou furaku makai gajou aku no oora uzumaku
Shippuu dotou ichimou dajin
Ikki ni kata wo tsukero

Tobichiru maguma honoo no ringu
Wow-wow-wow-wow (Wow-wow-wow-wow)
Wow-wow-wow-wow
Arashi no naka de tenmei ukete
Kaware! kirimusube!

Furikazashita sono yaiba de
Uchiharae kono akumu wo
Shikumareta wana wo buchikowase!
Terase! Ima sekai wo dakishimero hito no ai wo
Gareki ni hikari wo torimodose
Kamigami no ishi no moto ni atsui yume wo moyashite
Densetsu no kyoshin wa yuku!

Tatakitsukero sono kobushi wo
Uchikudake aku no yabou
Ankoku no kumo wo fukiharae
Hoeru asu no sora e
Kagirinai yume wo nosete
Arehateta sekai ni kibou wo
Inishie no kami no waza ni atsui yuuki wo komete
Saikyou no keshin wa tatsu
"KOTETSU SHIN JEEG!!"

Nella sigla televisiva è riportata solo la prima strofa con il ritornello con l'aggiunta della chiusa "KOTETSU SHIN JEEG!"

DEAD OR ALIVE
Testo e musica: Kageyama Hironobu
Arrangiamento: TRYFORCE
Interpreti: JAM Project


Per il testo...
Kanjiru haigo kara yatsu no baibureeshon
Munashiku kizamareru batoru e no kauntodaun

Aian sorujaa yami wo kirisake sandaa
Buchiyabure nani mo ka mo

Tatoe kyodai na teki no pawaa ni kizutsukitaorete mo
Mou ippo mo hikenai nani mo osorezu yuku yo Can't stop my way

Dead or Alive tamashii no koe wo tokihanate
Hagane no ude ni ikari wo komete tsuke!!

Dead or Alive Crush on Crush Chikai wo tonaero!
Oh Saikyou robo koutetsushin Go Fight!

Jigoku de kurikaesu akuma no shanikusai
Kikoeru chi ni ueta hakai no merodii

Fainaru sorujaa yami wo kechirase shuutaa
Kakenukero chihei made

Itsuka kono ankoku no jidai ni shuushifu wo utsu n' da
Mou ato ni wa hikenai tatta hitori de yuku yo Only one way

Dead or Alive shouri no megami wo sagashidase
Sono manazashi ni asu wo utsushite tobe

Dead or Alive Crush on Crush Kazamuki wo kaero!
Oh Saikyou robo koutetsushin Go Fight!

[Instrumental]

Tatoe kyodai na teki no pawaa ni kizutsukitaorete mo
Mou ippo mo hikenai nani mo osorezu yuku yo Can't stop my way

Dead or Alive tamashii no koe wo tokihanate
Hagane no ude ni ikari wo komete tsuke!!

Dead or Alive Crush on Crush Chikai wo tonaero!
Oh Saikyou robo koutetsushin Go Fight!


Se volete commentare, potete farlo qui: #entry474336291


JEEG: LINKS (di: Joe7)
La lega di Jeeg: https://gonagai.forumfree.it/?t=53285140
Modellini di Jeeg descritti da Brand Toei: https://gonagai.forumfree.it/?t=56853725
Opinioni sui manga di Jeeg: https://gonagai.forumfree.it/?t=54218728
Making of dell'episodio: "La rosa nera" di Al Hard (in via di sviluppo): https://gonagai.forumfree.it/?t=54040764
Album figurine Jeeg da scaricare grazie ad Al-Hard!: https://gonagai.forumfree.it/?t=51361315
Osservazioni su Flora: https://gonagai.forumfree.it/?t=16724080
Musiche originali: https://gonagai.forumfree.it/?t=34703877
Mistero: di chi è la voce di Pancho? https://gonagai.forumfree.it/?t=30932234
Il segreto del Big Shooter (grazie ad Al-Hard): https://gonagai.forumfree.it/?t=25298724
Settei di Al Hard: https://gonagai.forumfree.it/?t=25302303
La seconda trasformazione di Hiroshi: perchè? https://gonagai.forumfree.it/?t=47296172
Modellino RARO di Hiroshi: https://gonagai.forumfree.it/?t=25668197
Episodio Super8 di Jeeg Robot: https://gonagai.forumfree.it/?t=46323336
Jeeg 30 anni fa: ricordi https://gonagai.forumfree.it/?t=39689916
Settei Jeeg: https://gonagai.forumfree.it/?t=34418622
Jeeg cels: https://gonagai.forumfree.it/?t=36897217
Intervista ai doppiatori di Jeeg: https://gonagai.forumfree.it/?t=34672763
El Vengador: Jeeg spagnolo: https://gonagai.forumfree.it/?t=13763120
Hiroshi: un cyborg o no? https://gonagai.forumfree.it/?t=11420046
Modellino Jeeg CHOGOKIN: https://gonagai.forumfree.it/?t=56280423



SHIN JEEG: LINKS (di: Joe7)
Hiroshi contro Kenji: preferenze: https://gonagai.forumfree.it/?t=24706779
Jeeg e Shin Jeeg: preferenze: https://gonagai.forumfree.it/?t=44140125

Se volete commentare, potete farlo qui: #entry474336291

Per ora è tutto. I nuovi articoli ci saranno Lunedì prossimo. Stay tuned! :nagai:

Edited by joe 7 - 10/10/2011, 17:25
 
Web  Top
38 replies since 1/10/2011, 16:59   25370 views
  Share